Книги

Мои злодейские будни

22
18
20
22
24
26
28
30

Думаю, сейчас мы обе прекрасно понимаем, кому в этой комнате оно доступно…

– Тогда я действительно не понимаю, почему господин Кишан захотел посмотреть на меня, – сокрушенно отзывается Лила.

– Возможно, из-за твоей легендарной красоты? – спрашиваю чуть теплее.

– Его сестрица Бала́ – такая же красавица, как я, – качает головой Лила. – К тому же, говорят, он тесно дружит с госпожой Четвертого Дома… Он с детства окружен прекрасными девушками!

– Брось, во всем Галаарде у тебя нет конкуренток, – фыркаю, абсолютно искренне признавая факт первенства за своей сестрицей.

– Все так. Ведь Виджа́я – вне конкуренции, – с какой-то неестественной улыбкой отзывается Лила, глядя на свое отражение.

Виджая… дитя Первого Дома. Дочь Девда́са – владыки Солнечных земель. Владыки всего Галаарда.

– Умерь свои амбиции, сестрица. Первый Дом для нас недосягаем. Даже со всеми моими стараниями мы не сможем добраться до него, – произношу ровным голосом, четко уловив желание Лилы.

Она хочет стать красоткой номер один. Но с детьми владыки шутки плохи. Сам слух о том, что красота Лилы способна затмить дочь Девдаса, может стоить нам жизни.

– Твое платье диво как хорошо. Кто пошил тебе его? – неожиданно переводит тему сестрица, обернувшись ко мне.

– Какая-то портниха, – демонстративно пожимаю плечами. – Думаешь, я запоминала их всех по именам? Неха привела ко мне целый табор мастериц.

– Твоя управляющая и впрямь хороша. Не чета моей Тамаре, – замечает Лила, и вновь в ее голосе я слышу нотку, которая мне на интуитивном уровне не нравится.

– Твоя доверенная хорошо справляется со своими обязанностями: сегодняшние смотрины это подтвердят, я уверена, – отвечаю без эмоций.

– Вот… возьми. – Лила протягивает мне что-то вроде головного обруча из холодного металла – весьма симпатичную вещицу, ладно сделанную и отлично сочетающуюся с металлическими вставками на моем платье. – Я заметила, что в последнее время ты предпочитаешь оставлять волосы распущенными. Укрась голову хоть этим.

– Благодарю, сестрица. В столь важный день ты позаботилась и обо мне.

Принимаю подарок с благодарностью, но надевать не спешу: вдруг он чем-то смазан и у меня выпадут все волосы?

– Не примеришь? – замечает мое бездействие Лила.

– В своей комнате, – мягко улыбаюсь ей и, слегка поклонившись, покидаю покои сестры. – Неха, – произношу сухим голосом.

Управляющая тут же появляется рядом.

– Стража на входе – самая проверенная. Лишних людей не впустят, кого нужно – отпугнут парой хороших приемов, – отчитывается она, не сбавляя шага.