Книги

Мои неотразимые гадюки. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Дон смотрел на любовную сцену красавицы с чудовищем и откровенно скучал. Для него всего лишь закончился второй контрольный этап эксперимента. Ну, не ощущал он живейшего душевного трепета к меньшим братьям. Раньше – на Земле – да, он животных любил. Особенно собак. Особенно свою. А здесь, как отрезало – хоть ты тресни. Издержки мутировавшей головы – что вы хотите? Зато армы явно заразились общей бородавочной лихорадкой. И теперь решительно направлялись к нему: морды кирпичом, в глазах прелюдия к мужскому разговору.

– Хорошо! – первым начал манипулятор ещё на подходе делегации.

– Что хорошо? – вкрадчиво уточнил Фуф.

– Пайдар, я не против, чтобы вы отправились с нами на север. Туда, куда нам нужно ненадолго заглянуть.

– Ты уверен, что мы не поделимся вашими секретами со своими? – натянуто усмехнулся он.

– Делитесь, – равнодушно дозволил манипулятор. – После нас хоть потоп.

– Тогда решено, – отрезал Гнер. – Когда выходим?

– Сразу, как только мои девчонки примут ванну. Без этого – вблизи вашего клочка цивилизации – они с места не сдвинутся. Вы можете обеспечить им в крепости ванну?

– Легко, – расцвёл улыбкой Фуф. – Что-то ещё?

– Хлебом и солью поделитесь? Достало жрать одно мясо. Вы ж там чего-то мужикам притащили?

– Будет, – бросил Гнер. – Цель далеко?

– Ферский кряж.

– Что там?

– Там я открою наш секрет. Потом сами решите: делиться ли с братьями? Или им без того не пыльно живётся.

Девчонки, казалось, ещё ни разу в жизни так не радовались обычному хлебу. Рыхлые свежеиспечённые ломти безбожно крошились. Но они сгребали даже крошки и отправляли в широко распахнутые рты – свинячьи радости. Ничуть не заботились о репутации приличных барышень. Да блаженно щурились на мрачного командующего гарнизоном приграничной, ничего не охранявшей крепости. Тот приклеился к стулу напротив, изо всех сил выдавливая из себя крохи вежливости. И мысленно посылая её куда подальше.

К его счастью всю заботу о странных гостях взвалили на себя армы. И какой-то мрачный дикого вида мастеровой, которого они притащили в крепость с обозом. Этот самый Тарьяс на диво вольно обращался с армами. И на диво же был обласкан девицами. Даже помывку устроил им собственноручно, хотя таскать воду приходилось из глубокого колодца, прошивающего холм насквозь.

На глаза гостям хозяева старались не попадаться – боялись их до одури. Чудовища, что третировали гарнизон несколько месяцев, теперь мирно прогуливались по окрестностям. Дичь, гиль и попрание всего святого! Когда утром гости в компании своих чудищ да имперских армов покинули крепость, гарнизон наверняка молился, чтобы они пропали навечно. Даже свихнувшиеся армы.

Глава 18

Они пришли – их «сильные»!

Они будут кормить и защищать – это правильно и здорово.