– Сара! – завопила Трейси.
– Да что с тобой! – крикнула Санни.
В зале зажегся свет, вызвав хор недовольных возгласов. Мистер Хатчинс с обеспокоенным видом спешил по проходу. Попкорн просыпался на потертый ковер, тут же валялся красно-белый полосатый стаканчик Санни.
– Это все Сара, – пожаловалась Санни. – Она нарочно меня напугала.
– Ничего подобного, – оправдывалась та. – Ты просто меня не видела.
– Она спряталась, мистер Хатчинс. Нарочно. Она всегда так делает.
– Неправда, – отпиралась Сара.
Мистер Хатчинс посмотрел на Сару, но не сердито, – Трейси показалось, что он сдерживает улыбку.
– Санни, почему бы тебе не пойти и не попросить у миссис Хатчинс другой стаканчик попкорна? – Он поднял руки. – Извините, ребята, небольшая задержка: принесу пылесос. Одну минутку.
– Нет, мистер Хатчинс. – Трейси посмотрела на сестру. – Сара, возьми пылесос и почисти ковер.
– С чего бы это мне чистить ковер?
– Потому что ты все это устроила.
– Угу, – подтвердила Санни.
– Ты мне не начальник!
– Мама поручила мне смотреть за тобой. Так что убери этот мусор, или я скажу маме и папе, что ты не тратишь деньги, которые они дают тебе на попкорн и мороженое.
Девочка сморщила нос и покачала головой.
– Ладно. – Она повернулась, чтобы уйти, но остановилась и сказала: – Извините, мистер Хатчинс. Я быстро все уберу, – после чего поспешила по проходу и открыла дверь. – Эй, миссис Хатчинс, мне нужен пылесос!
– Извините, мистер Хатчинс, – сказала Трейси. – Я скажу родителям, что она натворила.
– Не надо, Трейси, – ответил он. – Мне кажется, ты очень здраво решила этот вопрос, и Сара, наверное, усвоила урок. Ведь это же наша Сара. Она делает жизнь здесь интереснее.
– Иногда даже слишком, – сказала девочка. – Мы пытаемся ее придержать.