– Спасибо. Но эту подушку сделала для меня моя мама. Это единственное, что от нее осталось.
– Отдыхай, – сказал Рэйн и закрыл за собой дверь.
Детектив вернулся в большую комнату, плюхнулся на диван и прикрыл глаза. Из глубины квартиры послышался шум воды, потом осторожно скрипнули половицы, раздался легкий щелчок, свет под дверью погас и всё стихло.
Он заснул, казалось, на несколько минут. Проснулся же от того, что снова скрипят половицы. Рэйн посмотрел на часы. Половина третьего ночи. Из-под кухонной двери падала полоска света. Он поднялся и тихо прошел в кухню. Луна стояла перед холодильником, задумчиво изучая его содержимое. Она постукивала пяткой по полу, явно раздумывая, чем бы перекусить. Длинная футболка, что была надета на ней, едва прикрывала колени.
– Не спится? – Спросил Рэйн. Луна вздрогнула и обернулась. Ее щеки залил румянец, взгляд сделался виноватым, словно ее опять поймали с поличным.
– Я проголодалась. Не могу уснуть на голодный желудок.
Рэйн улыбнулся:
– Может, заказать пиццы? Будешь?
Пока Рэйн делал заказ, Луна села на диван, подтянула к себе забытую детективом папку с рисунками, открыла и замерла.
– Хм, как странно, – протянула она. Рэйн сел рядом с ней.
– Что странного?
– Рисунок. У бабушки в спальне точно такая же картина весит. Это Рональд Орест написал.
– Как ты узнала?
– Обычные художники подписывают картины, ставя свои инициалы. А Рональд Орест оставлял иероглиф. Видите? – Она указала на верхний левый угол. – Этот иероглиф означает «Художник».[5] Он восхищался японской культурой.
Луна просмотрела остальные рисунки.
– Удивительно, – снова воскликнула она.
– Что ещё?
– Эти рисунки. Они так не похожи на те, что писал мистер Орест.
– Ты знала его?
– Да.