Книги

Мне без тебя не жить

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ник, — улыбаясь начал молодой человек, — вижу, ты уже высматриваешь новую жертву? А как же та прелестная вдовушка, за которой ты так долго ухлёстывал?

Николас нахмурился, он надеялся скрыть свой интерес, ведь наверняка Дэрик тоже захочет присоединиться к охоте. Но почему-то сейчас Уортону не хотелось делиться своим будущим трофеем даже со своим лучшим другом.

— Дэрик, дружище, я думаю, ты ошибаешься, ведь ты не считаешь, что стая невинных дебютанток смогла так сильно взволновать меня? — Николас попытался пошутить, но, надо сказать, ему это плохо удалось. Глаза то и дело следили за хрупкой фигуркой, облаченной в белоснежный наряд. Хотелось бы ему знать имя этого прекрасного ангела, который более не обращал на него внимание.

— Красавица, правда? — склонившись к нему, молодой ирландец взглянул прямо в сторону его незнакомки.

— Не понимаю о ком ты? — чуть слышно произнес Николас.

— Я о дочери князя Емельянова, посла из России. Такие роскошные локоны, а формы! Боже, лучше, чем у любой куртизанки! Интересно, какова она на вкус, надо бы проверить.

— Нет, — грубо оборвал его герцог, сжав широкую ладонь в кулак.

— Отчего нет, Ники? Неужели ты думаешь, что её знатный родитель сможет остановить меня? Или ты сам положил на неё глаз? Предлагаю пари, что я первый затащу её в постель и доставлю ни с чем несравнимое удовольствие.

— Не смей прикасаться к девушке, — Николас сверкнул на друга голубыми очами, давая понять, что его слова не простая угроза, — даже близко не подходи!

— Хе-хе, да ты серьезно! — Дэрик не скрыл кривой усмешки, — сдаётся мне, наш дорогой герцог пал жертвой русской девочки, не ожидал, Уортон!

— Ты заблуждаешься, — небрежно бросил Николас, — я просто не советовал бы тебе иметь дело с таким человеком, как князь Емельянов. Поговаривают, что он очень опасен.

— А когда риск останавливал меня? — лорд Росс заговорщически моргнул, — если у тебя нет видов на барышню, будь добр, уступи мне дорогу.

— Будь ты проклят, — выругавшись, герцог продолжил, — я принимаю твоё чертово пари, только условие, мы не будим делать ничего против воли самой девушки, идёт?

— Идёт, — Дэрик подал другу руку, которую тот нехотя пожал. Эти двое не подозревали, что только что разрушали жизнь ни о чем не подозревающей Катерины.

* * *

Катя проснулась поздно, когда горничная уже раскрывала портьеры. Бесконечная череда танцев и новых лиц выбили девушку из сил, и она долго не могла заставить себя встать. Да и сон, приснившийся ей, был настолько мил, что не хотелось открывать глаза. Ей снился герцог, и тот случайный поцелуй, что он сумел сорвать с её уст. Господи, никогда Катерина не чувствовала себя так! Хотелось кружиться и танцевать от избытка чувств, переполнявших её ныне. Вскочив с постели, она покрутилась перед зеркалом, не представляя, насколько хороша была в сей миг. Пряди темно-каштановых волос спадали на спину, а синие глаза блестели подобно двум сапфирам. Ночная сорочка, хоть и была довольно скромной, не скрывала очертаний юного тела, которое лишь недавно стало расцветать, подобно прекрасной розе. Расторопная и молчаливая Даша причесала хозяйку, затем помогла облачиться в устарелое по английским меркам платье цвета свежей листвы, с пышными юбками и зауженной талией. Косынка скрывала глубокий вырез, как и подобало девице. Спустившись в просторную гостиную, княжна поразилась обилию цветов заполнявших комнату. Анна Ивановна, недовольно поджав губы, поглядела на дочь.‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Маменька, от куда цветы? — девушка оборотила свой взор на огромный букет алых роз, находившихся в руках её родительницы.

— Это, милочка, я хочу узнать у тебя, — княгиня протянула дочери карточку, в которой было всего несколько слов.

Эти розы напомнили ваши уста. И подпись Уортон.

— Ну, что ты скажешь на это? — Анна Ивановна подошла к Катерине, чьи руки предательски задрожали, а глаза распахнулись.

— Маменька, я…все вышло случайно… — но не успела девушка закончить, как получила громкую затрещину.