Новое пожатие плечами.
— Я не настолько эгоцентричен, чтобы придумывать себе прозвища.
— И всё же подумай.
— Не знаю… может, Упорный?
— Нет.
— Почему сразу нет?
— Это не подходит, — постановила Никасси. — Думай дальше.
«Если подумать, то и вправду это как-то… мимо. Да, во мне есть настойчивость — но она в любом толковом маге есть, это не новость и не выделяющий признак…»
— Пытливый?
— Не то. К тому же в Сарекси уже есть особа, прозванная Пытливой — и тебе до неё…
Мийол слегка нахмурился:
— Сант-ифрод.
— «Окружённый верными»? Решил заимствовать императорский титул?
— Я призыватель и окружён призывами. Что не так?
— Был бы ты мастером магии, ещё натянулось. А для подмастерья — слишком громко.
— Ну, не знаю. Может, сама предложишь?
— Сант-линн.
— Почему это я «окружённый девами»?
— Разве это не так? — лицо Никасси, как всегда, оставалось холодно-бесстрастным, но на дне обычно холодных глаз явно танцевали смешинки. — Да и какой мужчина не мечтает об этом?
— Не то. И, — вспомнил Мийол, — в Сарекси уже есть и Любовник, и Угодник, и даже, кажется, Тамгарр, — что в буквальном переводе с мистического означает «глава прайда», а если использовать переносное значение, то «гаремодержец» или «многоженец».