Книги

Миттельшпиль

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ты просто от скуки спрашиваешь, или действительно интересно? — Обреченно вздохнув, спросил я.

— Не, ну а че? Я что, рыжий, что ли? Мне тоже хочется понять, че там можно увидеть. — Обиженно фыркнул он. — В любом случае, это лучше, чем дрыхнуть как твоя Эльнара.

Невольно бросив взгляд назад и слегка приподнявшись, я на всякий случай проверил, как там эльфийка. Ничего не изменилось. Она, умостившись на подстилку под небольшим навесом от солнца, безмятежно спала, раскинув свои конечности в разные стороны. Изначально она тоже лежала вместе с нами под моей маскировочной иллюзией и смотрела на осаду, но уже через час однообразное зрелище ей надоело, и она отправилась полежать-отдохнуть.

— Спит себе ребенок, и пусть спит. — Улыбнулся я.

— Так что насчет твоих выводов? — Настойчивость Лехи меня слегка удивила.

— Что же. Можно и поделиться. — С подозрением бросив на него взгляд, произнес я. — Во-первых, я вычислил, где расположилось их командование. — Указав рукой в сторону одного из просторных шатров, я продолжил. — Видишь здоровый шатер с флагом синего цвета?

— Вижу. Это он и есть? Так это просто. И так было понятно…

— Не перебивай. — Недовольно поморщился я. — Нет. Это не командование. Это, судя по всему, что-то вроде шатра знати или же королевских особ, а может высокопоставленного мага. Не знаю. Но точно не командования. Так вот. Чуть правее и ниже. Такой серый, но просторный шатер с двумя флагами, один черно-синий, а второй красно-белый. Нашел?

— Ага.

— Вот там и сидят их командиры.

— Почему ты так решил?

— Именно его больше всего посещают, но самое интересное, что это не гонцы. А это значит, что?

— Что?

— То, что у них в шатре есть возможность наблюдать за полем боя, не показываясь на глаза врагу. Хотелось бы конечно понять, как именно, но думаю, какой-то магический артефакт-карта или что-то подобное. Да и приказы они, скорее всего, через артефакты связи передают.

— Если так, то зачем тогда к ним гости ходят?

— Это не гости, а командиры подразделений. Думается мне, они готовятся к атаке, а значит, каждому командиру нужно выдать подробные инструкции с точными указаниями по карте. Очень продуманная система.

— То есть, если накрыть этот шатер, то все? Командование армии будет нарушено? — Прищурившись, спросил Леха, рассматривая шатер.

— Если бы. — Печально покачал я головой. — Таких шатров вокруг города я насчитал шесть штук.

— И они все командуют? Это как это?

— Нет. Они отвечают за определенный участок осады. А вот кто стоит над ними и руководит общей стратегией, неизвестно. Я так и не смог понять, в каком шатре находится главный штаб. Если бы я был на их месте, то засунул бы командующего в самый невзрачный с виду шатер. Но с другой стороны, его все равно нужно будет охранять, а это само по себе выдаст местоположение. Так что не знаю. Может у них и вовсе что-то типа коллегиального командование. Это конечно вряд ли, но в теории возможно.