Книги

Мiстер Мерседес

22
18
20
22
24
26
28
30

«Pop-Tarts» — печиво з різноманітною начинкою, яке рекомендується підсмажувати в тостері, але можна їсти і так.

100

«Berry Berry Good» — тістечко-морозиво з ягодами, «Flavor of the Day» — заморожений крем, «Tastey Frosties» — цукровані пластівці, «Brownie Delites» — шоколадні тістечка, «Freeze-Stix» — заморожений сік, «Whistle Pops» — льодяники.

101

Teaberry (гаультерія лежача) — північно-американський низенький кущ із запашними білими квітами і червоними їстівними плодами; з усіх частин рослини можна готувати вітамінний чай.

102

Kunta Kinte (1750—1822) — раб родом із Гамбії, про якого, засновуючись на усних історіях, написав книгу «Корні. Сага американської родини» (1976) письменник афроамериканець Алекс Хейлі (1921—1992); знятий 1977 р. телевізійний міні-серіал за книгою мав величезний успіх.

103

«Ванільний» — прізвисько білих у чорному жаргоні.

104

Warfarin — антикоагулянт, ліки, які призначають при тромбозах; також використовується як пестицид.

105

«Patek Philippe» — заснована 1839 р. швейцарська компанія, яка виробляє годинники класу люкс, найдешевші з них коштують від $9000.

106

День Подяки — запроваджене президентом Лінкольном 1863 р. національне свято, яке святкується у четвертий четвер листопада.

107

«Ford Crown Victoria» — шестимісна задньоприводна модель «Форда», що випускалася у 1992—2012 рр. і була найбільш поширеним автомобілем в американських силах правопорядку.

108

Scott Cameron Pelley (нар. 1957 р.) — до власної програми на «CBS News» був військовим репортером у Кувейті та Іраку, потім головним кореспондентом свого каналу при Білому Домі, вважається одним з найкращих тележурналістів у США.

109