Книги

Миссия

22
18
20
22
24
26
28
30

Хотя, если так подумать, а нужна ли ей школа? За пару месяцев подготовки она спокойно может вообще закончить общеобразовательный курс. Или перевестись на домашнее обучение, если не хочется привлекать внимание Службы Контроля Параугроз с неожиданно прорезавшейся гениальностью. Идея выглядит чрезвычайно заманчиво, но для исполнения нужен разговор с отцом. И это было… Сложно. Придётся говорить про способности, про Эмму и Софию. После того, как сила поработала с её головой, сейчас это не вызывало такого уж инстинктивного страха. Но сама суть способностей, а больше то, для чего они даны… А с другой стороны пофиг.

— Почему я должна тащить это говно в одиночку? У меня есть отец! — решительно сказала Тейлор про себя.

Раньше было страшно. И она никогда-никогда бы не приняла такого решения без разума геймера и дополнительного интеллекта, сейчас она это вполне понимала. Но возможные выгоды от помощи отца в тренировках и материалах, свободном времени… Выглядели уж очень заманчиво. Особенно домашнее обучение. Так что — нахрен Уинслоу!

Досидев до окончания урока, Хеберт не стала оставаться дальше в школе. Ей всё равно ещё стоило зайти в магазин и купить ингредиенты для лазаньи. Как её учила мама: если хочешь провести важный разговор с мужчиной к своей выгоде, то накорми его перед этим!

В духовке доходила лазанья, а в холодильнике охлаждалась кола. Тейлор сидела за столом на кухне и ждала прихода отца, выстраивая в голове возможные схемы разговора и свою аргументацию. Хотя в основном решала, что именно стоит говорить, а что нет. И чем больше думала, тем больше находила причин как врать больше, так и меньше. Звук открывающейся двери вывел её из раздумий.

— Привет, ребёнок. Что у нас сегодня за праздник? — спросил Денни, заходя на кухню.

— Да не то чтобы праздник, просто хотела немного поговорить, — ответила Тейлор. — Но только после еды, — добавила она, доставая лазанью из духовки.

— Ну хорошо, — задумчиво протянул её отец, моя руки.

Следующие пять-десять минут над столом был слышен только звон вилок о посуду и довольное причмокивание от обоих едоков.

— Ну и о чём ты хотела поговорить? — спросил Денни, отваливаясь от стола и смотря, как Тейлор начинает мыть посуду.

— Ну, тут всё сложно. Для начала — я бы хотела перейти на домашнее обучение, — сказала Тейлор, протирая тарелку.

Чувствовала она себя в этот момент, как будто прыгнула в воду с самой высокой вышки в бассейне.

— Это внезапно, — выдохнул отец. — В чём причина?

— В Эмме и её подруге Софии. Я тебе не говорила — думала, что если перетерплю, то всё наладится. Но после приезда из лагеря Эмма как будто меня возненавидела. Они воруют или портят домашку и книги, обзываются, обливают клеем стулья и тому подобное. Хуже всего Эмма, которая пользуется тем, что у нас не было раньше тайн.

— Эмма? — он нахмурился. — Вот почему я давно её не видел, да? — сказал он, сжимая кулаки.

— Угу.

— Понятно. Но я бы мог пойти в школу, поговорить с директором, она приструнит Эмму. И даже если нет, почему именно домашнее обучение, а не перевод в другую школу?

— И это, наверное, даже более трудная часть нашего разговора сегодня. И, наверное, проще показать, чем рассказывать. Смотри, — сказала она, держа в руках тарелку.

Когда его взгляд сосредоточился на блюде, она положила её в инвентарь. Потом помахала руками и повернулась на месте, продемонстрировав, что они пусты. И извлекла тарелку из инвентаря.

— Парарам! У меня есть силы! — воскликнула Тейлор.