– Большая часть этих вещей выглядит современно. А несколько сотен лет вернули бы вас в каменный век. И если один из вас не «Флинтстоун»[5], не понимаю, как такое возможно.
– Здесь время течет иначе, – объясняет Ахмет. – Вернее, времени нет вообще. Наше существование неизменно. И то, что мы воспринимаем как течение времени в Бесконечности, не имеет никакого отношения к тому, что происходит в мире живых. То, что мы посчитаем здесь неделей, там может занять секунды, а может и годы. Здесь нельзя применить какие-то научные знания или формулы. Наши оси времени не параллельны.
– Так для моей семьи… – Я замолкаю, пытаясь осмыслить все, что он сказал.
– Они могут еще не знать, что ты умерла. Или уже прожили двадцать лет. Единственное, что нам известно, что, проведя здесь какое-то время, ты почувствуешь… – Ахмет кривит рот, подбирая слова.
– …будто прошло несколько жизней, – заканчивают Тео и Шура в унисон, а затем ухмыляются друг другу.
Это знак очень долгой дружбы.
– Вот почему, – продолжает Анника, – нам кажется, будто мы прождали тебя целую вечность.
В комнате повисает тишина, и я понимаю, что все смотрят на меня.
Даже Гил, хотя его взгляд гораздо более напряженный.
– Наш Герой, – расправив плечи, говорит Анника.
Я качаю головой и отмахиваюсь от ее слов.
– Нет, ты ошибаешься. Я не Герой. – Перевожу взгляд на Аннику. – Я знаю, что произошло…
Комнату заполняет дружный смех. Даже на хмуром лице Гила появляется улыбка.
Мои щеки начинают пылать. Видимо, я ляпнула какую-то глупость. Анника тепло улыбается мне и обводит рукой комнату:
– Ты значима не больше, чем мы. Мы
– Значит, я… не особенная или необычная.
Выражение лица Анники смягчается:
– Необязательно быть особенной, чтобы иметь значение для нашего общества. Нас очень мало, и мы выживаем лишь потому, что держимся вместе. – Она обводит взглядом присутствующих. – А еще жители Поселения считают своей миссией спасти как можно больше людей из Распределителя. Хотя уже очень давно люди не оставались в сознании достаточно долго, чтобы увидеть наш зов.
Я вспоминаю огоньки в комнате, призывавшие меня последовать за ними.
И указывавшие мне путь.