Книги

Мир Ци. Первая книга

22
18
20
22
24
26
28
30

Проходя мимо компании подростков, почуял, что на меня обратил внимание парень. На первый взгляд ему было лет пятнадцать, с коротким ежиком черных волос и стального цвета глазами. Как только он меня увидел, на его лице появилось радостное выражение, и что-то сказав компании из трех парней и двух девушек примерно его возраста, направился ко мне.

— Ши! Ты проснулся! Доктор сказал, что ты проспишь максимум день, но провалялся с неделю, вон как похудел. Если бы не волосы, не узнал бы! — неизвестный пока мне парень, схватил меня за плечи и начал рассматривать лицо.

«— Хм-м а язык вроде понятен, но точно не русский! Блин... у меня фиолетовые волосы, какой русский?»

— Здравствуйте, а вы кто? — парнишка на это заявление чуть побледнел.

— Да это я, Фу Ганг, сын капитана стражи, забыл что ли?

— Ну как бы, да... — я пожал плечами. — Проснулся, рядом никого и ничего не помню, вот вышел осмотреться.

Фу Ганг выслушав меня, задумался на минуту не убирая свои руки с моих плеч. Боится что сбегу?

— Дела... — заключил парень, после двухминутного молчания.

— Не расскажешь, из-за чего я в таком состоянии?

Фу Ганг моргнул, выкинув мрачные мысли из головы и начал рассказ.

— Ты травы собирал как обычно, у края леса. Тебя этому наш доктор, чуть-чуть научил. Не знаю, что ты сделал, но когда я был с отцом на воротах, ты выбежал из леса на полной скорости. А за тобой кабан первого ранга, да еще в два раз больше тебя! Ты почти до нас добежал и хоть успел отпрыгнуть от него, тебя все-таки задело его бивнем. Ты влетел в дерево по дороге, ну а кабан до стражи добежал, которая только и успела его перехватить, чтобы в город не забежал. Там его и порубили. А тебя еле дышащего отнесли к доктору.

«— Так вот что случилось! Нормально так пинок от кабана... Похоже, все таки большие твари в лесу есть, ну или мне так повезло... — пока я обдумал эту мысль, Фу продолжил»

— Доктор сказал максимум день, два и очнешься. Ну-у, я тебя и отнес домой и почти всю неделю подглядывал за тобой. Но мне вчера нужно было выполнить задачу школы. Вот только сейчас вырвался, как раз к тебе шел. Только соучеников встретил, заговорился. — Подросток беспомощно кивнул на стайку обсуждающих что-то детей.

— Спасибо! А можешь рассказать как я жил тут, мы вроде долго знакомы.

— Да, — парень с улыбкой кивнул, — только сейчас пойдем к доктору. Он тебя должен осмотреть. Вдруг что-то не зажило?

Развернувшись, Фу попрощался с компанией. Взяв меня за руку, повел по маленьким улочкам. Пройдя по одной из них, мы пришли к двухэтажному дому. На первом этаже располагалась вывеска с иероглифами «Доктор Ли Хе». Подойдя к двери Фу Ганг постучал костяшками пальцев по ней несколько раз и не дожидаясь ответа, открыл.

— Дядя Ли, я привел Ши на осмотр. Он недавно очнулся!

Войдя в лавку, открылся вид на помещение десять на четыре метра. У стен стояли полки с какими-то, судя по запаху, лекарствами и травами. Похоже как на продажу, так и для использования на пришедших больных. В центре комнаты находилась стойка, за которой сидел худощавый мужчина лет сорока пяти, в синем халате, на восточный манер. А длинные каштановые волосы были завязанными в хвост и спускались ниже плеч.

— Фу, Щи. Проходите. Сейчас допишу и осмотрю, присядьте пока. — Ли Хе наклонился к книге и продолжил, что то писать пером. Пока он был занят, мы присели на кушетку у входа. Ожидая доктора, я осмотрел обстановку.

Стойка была сделанная из древесины светло-красноватого цвета, как и полки на которых были травы и лекарства. На всей деревянной мебели были нанесены для красоты простые узоры. На потолке и стенах вместо светильников, находились прозрачные кристаллы. В углу была лестница, что вела на второй этаж, а рядом дверь в другую комнату.