Мы выходим из машины, пулеметчик остается в кузове – прикрывать нас и сторожить джип. Договариваемся далеко не уходить, а в случае серьезной опасности тут же отступать. Под «берцами» хрустит кирпичная крошка, приходится внимательно глядеть под ноги – неровен час поранишь ноги о железяки, которых здесь немерено, или провалишься в какой-нибудь колодец. Двигаемся медленно, прочесываем открытые пространства, поросшие буйной травой. Земля мягко пружинит под ногами, поскрипывает, шуршит, ворочается, растревоженная. Солнце отдает последнее летнее тепло, жужжит мошка, и больше всего хочется сейчас сбросить ботинки, найти полянку помягче, залечь, вытянуться, жуя сорванную травинку и наблюдая, как медленно плывут в небе легкие перистые облачка. Ребята уже ушли от меня метров на десять вперед, пора их догонять. И вдруг замечаю сбоку какой-то отсвет: в глубине темноватого помещения без передней стены проблески, будто горит костерок. Останавливаюсь и всматриваюсь, затем бросаю взгляд на бойцов, медленно бредущих дальше и даже не обернувшихся. Решаю не звать их, а проверить самому – так меньше шума. И делаю первый шаг навстречу неизвестному.
Глава 13
Новые обстоятельства
Они сидят за бочкой, в которой пляшут язычки пламени, а на железном пруте над костром жарятся две тощие тушки крыс. С первого взгляда ясно, что передо мной вконец опустившиеся, пропащие люди: все покрытые какими-то язвами, грязные и нечесаные, в лохмотьях, с трясущимися руками. Такие же тощие, как крыски, которых они изловили. Они щерят беззубые рты, пускают слюну, передают по кругу какой-то мешочек и по очереди ненадолго припадают к нему, осторожно вдыхая.
Четверо нариков замечают меня только тогда, когда я подхожу к ним почти вплотную. В их начисто лишенных здравого смысла мутных глазах нет никакого удивления. Они тупо и откровенно пялятся на меня. В моей душе растет волна омерзения, я понимаю, что это неправильно, хотя и открыто не приемлю безволие этих потерявшихся душ. Да и не душ вовсе – так, сильно подпорченных оболочек.
– Слышь, – шамкает тот, кто сидит ближе, – чё глаза мозолишь? – Он хихикает, как будто сказал нечто оригинальное и остроумное. Противный мерзкий смешок.
– Нюхнешь, а? – слюни текут по подбородку, когда нарик заглядывает мне в лицо, заискивающе, словно собачонка.
Я отпихиваю в сторону его руку, и слабые пальцы не удерживают мешочек – какой-то голубоватый порошок рассыпается по грязному полу, смешиваясь с пылью и мусором. Нарики издают мычание и как по команде бросаются на пол, пытаясь собрать драгоценный порошок, но только еще больше смешивают его с грязью. Они напоминают мне кучку облезлых шавок – скулящих, повизгивающих, сбившихся в клубок. Неизлечимо больные люди, сами дошедшие до такого состояния, сами выбравшие такую жизнь, а оттого не вызывающие жалости.
Я брезгливо смотрю на эту возню, и мне становится тошно, мерзко, погано на душе. О чем можно разговаривать с этими отбросами, что объяснять? Как втолковать придуркам с затуманенными мозгами, чтобы они оставили караваны в покое?
Внезапно чувствую легкое головокружение и присаживаюсь на какую-то балку, торчащую неподалеку из кирпичной стены. Тем временем копошение понемногу сходит на нет. Нарики затравленно оглядываются, стреляют злыми глазками – только что их лишили смысла жизни. Взгляды их останавливаются на мне, и сейчас обитатели химзавода уже не напоминают беспомощных существ. Скорее стаю облезлых гиен, которые готовы вцепиться в горло, стоит только отвлечься и расслабиться. Я по-прежнему им не по зубам, но они этого не понимают.
– Ты чё, гнида, – шепчет мне один из них, – нашу дурь посеял?!
Хватит тут рассиживаться, пора ставить зарвавшихся идиотов на место. Я медленно встаю, поглаживая рукоять обреза. Мое движение не остается незамеченным и даже как будто немного приводит дегенератов в чувство.
– Вас же предупреждали не трогать караваны с ферм? – спрашиваю я.
– Они заходят на нашу территорию, – зло хрипит ближайший ко мне нарик. – Это вы их засылаете. Хотите украсть наши запасы! – с каждым словом голос его становится все громче, пока не переходит в крик. – Вынюхиваете, где они у нас припрятаны!
Я фыркаю:
– Кому нужны такие запасы? Проще пустить себе пулю в башку, чем медленно убивать в себе человека.
– Отчего же ты до сих пор не пустил себе пулю в башку? – слышу я вкрадчивый, не лишенный приятных ноток голос слева. Резко поворачиваюсь.
– Ты что, преследуешь меня?
Аксинья улыбается, одними губами – ее глаза блестят в полутьме, завораживают, сводят с ума. А затем она взмахивает шлейфом своего воздушного платья и исчезает в коридорах. Я бегу за ней, но никак не могу догнать – она все время ускользает от меня в последний момент. Спотыкаюсь о прутья арматуры, задеваю плечами углы, за спиной осыпается штукатурка, пыль и кирпичная крошка. Наконец, вываливаюсь на свежий воздух, с непривычки щуря глаза от солнечного света. Куда подевалась эта дрянь? Девушка? Мираж? Больной бред моего разума? Вот она, в пяти метрах от меня! Расплывается перед глазами, словно марево. Я тяну руки, мне просто жизненно необходимо понять, есть ли она на самом деле, поймать боль, поймать мечту. Но расстояние между нами не сокращается: смеясь, Аксинья ловко избегает моих прикосновений, уворачивается, отступает, позвякивая браслетами с каменьями на руках и сохраняя дистанцию, пока я не бросаю это занятие, понимая тщетность своих попыток. Она, кажется, даже немного удивлена. Глядит дерзко, с вызовом, губы тянутся в улыбке, вспыхивает бирюзовый взгляд.