Книги

Месть Паладина

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ему лишь пузо набить и в тепле полежать, — отомстил я собакину. Тот рыкнул, и послал волну неудовольствия, мол, наговор это.

— Короче, как разберемся с эльфарским нашествием, так и...

Блин, а этот откуда взялся? Церемониймейстер возник перед нами, как чертик из коробочки.

— Ваше Величество, особа королевских кровей просит вашей аудиенции.

— Кто? — удивленно спросил Осий. — Я вроде никого не ждал...

— Она назвалась Великой Матерью народа стриго, Илени го Хлонаайн.

Немая сцена. Илени? Здесь?

— Ведите ее в бальный зал, я сейчас, — сказал брат.

— И я, — кивнул я.

— Ну конечно, это же твоя подружка-кровососка, — подколол меня брат. — Пошли, посмотрим, что она хочет.

Пошли так пошли. Мне самому интересно.

Когда мы вошли в бальный зал, я сначала ее не узнал. Сколько ее помнил, она предпочитала рабочую одежду. Теперь же передо мной стояла гранд-дама в шикарнейшем черном платье, расшитым золотом. Черные волосы уложены в сложную прическу, а мэйкап превратил ее в просто писаную красавицу. И создал бог женщину, и посмотрел на нее, и сказал — «Ничего, накрасится.»

— Миледи? — брат отвесил ей особый церемониальный поклон, которым приветствовали друг друга только особы королевских кровей.

— Милорд? — Илени изобразила что-то свое из репертуара стриго.

Я просто молча поклонился. Этикет, твою мать. Нет, чтобы просто сказать — «Привет, Илени!».

— Что вас привело ко мне, госпожа королева? — спросил Осий.

— Великая Мать, Ваше Величество, — поправила его Илени. — Но вы можете называть меня как угодно. Даже по имени.

Она улыбнулась своей самой очаровательной улыбкой. Ну да, ну да, так примерно крокодил слезки пускает. И ферромонов в воздух подпустила, не зря же вампиры славятся особой любовью у людей.

— Так что вас привело ко мне, госпожа го Хлонаайн?

— Засвидетельствовать свое почтение новому монарху Лундии. И не только.