Книги

Месть

22
18
20
22
24
26
28
30

- Прекрасно. Так кто же проявил инициативу относительно этой грязнокровки? Неужели никто не хочет признаться в этом героическом поступке? - обманчиво-ласково поинтересовался он. - Нет? Ну что ж, вы сами выбрали. Круцио! Круцио! Круцио...

Пожиратели падали, как подкошенные. Выместив на них свой гнев, Волдеморт отпустил их. А сам принялся за написание письма. Через 20 минут в небо взмыла белоснежная сова, неся ответ своему хозяину. "Гарри Поттер, скажу честно, твоё письмо меня удивило. И на будущее - такие вопросы в письме не решаются. Нам необходимо встретиться. Выбор времени и места за тобой.

Лорд Волдеморт.

P.S. Даю слово, что прибуду один."

Ближе к утру, он получил ответ.

"Сегодня в 9 вечера. В главном парке Литл-Уингинг. Возле ворот. Я буду с Гермионой Грейнджер.

P.S. Ответ присылать не надо. Просто дай моей сове отдохнуть.

Гарри Поттер."

Глава 4

Глава 4

// - Речь на парселтанге.

Ребята проснулись очень рано. Они сильно нервничали ведь не каждый день встречаешься с Темным Лордом причем по собственной инициативе. Весь день проведя в комнате не выходя ни на завтрак, ни на обед, Гарри с Гермионой планировали разговор с Волдемортом. За час до приезда с работы мистера Дурсля, они начали собирать свои вещи, которые решили взять с собой. Всё необходимое Гермиона предложила сложить в её школьную сумку, на которой лежали чары расширения пространства и облегчения веса. Ребята разошлись по разным углам комнаты и стали разбирать сундуки, раскладывая содержимое на две кучки - нужное и ненужное. У Гарри набралось совсем немного вещей, которые он планировал взять с собой мантию–невидимку, карту мародеров, альбом с фотографиями родителей, золотой снитч, мешочек с галлеонами, одежда, купленная на Диагон - аллее в Хогсмиде, а также книги, подаренные Гермионой и Люпином. У мисс Грейнджер горка вещей оказалась не в пример больше. Закончив со сборами, Гарри подошел, к сове, которая совсем недавно вернулась.

- Привет, девочка. Я знаю, что ты устала, но тебе придется сейчас улететь. Мы с Гермионой уходим отсюда и больше не вернемся. И ты не возвращайся. Лети, найдешь нас на новом месте, - произнес юноша, открывая дверцу клетки.

Сова, тихо ухнув, выпорхнула в открытое окно. Проводив взглядом белоснежную птицу, Поттер повернулся к подруге. Гермиона в этот момент безуспешно пыталась уговорить Косолапсуса залезть в сумку - переноску. Не выдержав, парень подошел к этой парочке.

-Эй, рыжий разбойник, а ну-ка залазь, куда тебе велено, иначе останешься жить у Дурслей, - произнес Гарри.

Кот внимательно посмотрел на юношу и тихо фыркнув, залез в свое временное жилище. Гермиона облегченно вздохнула. Гарри, усмехнувшись, начал привязывать к ручке сумки свою метлу. Справившись с этим, он спросил у Гермионы:

- Ну что, пойдем?

-Да, - кивнула Грейнджер.

Поттер накинул на сумку с метлой свою мантию-невидимку и взял поклажу так, чтобы не было видно, что он что-то несет. Они вышли из комнаты и никем не замеченные покинули дом. Ребята направились в сторону парка. Дойдя до удобной полянки, скрытой от посторонних глаз, друзья расположились под раскидистым деревом. Гермиона, решив заняться полезным делом, вытащила из сумки книгу и углубилась в чтение, а Гарри, немного посмотрев на небо сквозь ветви дерева, заснул.

В половине девятого вечера, девушка разбудила своего друга и подхватив вещи, ребята направились к главным воротам парка. Подойдя к ним, гриффиндорцы встали чуть в стороне, чтобы резко не бросаться в глаза.

Ровно в 21.00 раздался приглушенный хлопок, и перед воротам из воздуха материализовалась высокая, худая фигура, одетая в черную мантию.