Книги

Мертвые львы

22
18
20
22
24
26
28
30

– Значит, теперь вы подчиняетесь мне.

– А в чем состоит задание?

– Присмотр. И может быть, проверка.

– Проверка?

Проверка была именно тем видом административно-канцелярской деятельности, которая, в общем-то, входила в обязанности слабаков, но требовала ресурсов, Слау-башне не полагавшихся. Как правило, проверку проводил департамент Информации, занимавшийся скелетами в шкафах, а Псы – подразделение внутренней безопасности – в случае необходимости обеспечивали должное прикрытие.

Однако Уэбб сделал вид, что Мин не знает этого термина.

– Да, проверка. Подтверждение личности, выявление связей, обеспечение безопасности местонахождения. И тому подобное.

– Ах, проверка, – сказал Мин. – А мне послышалось «примерка», вот я и подумал, с чего бы это.

– Ничего сложного, – заверил его Уэбб. – Было бы сложно, я к вам, умникам, не обратился бы. Впрочем, если вам это не по уму, так сразу и скажите. – Он остановился, а Мин и Луиза по инерции шагнули вперед, а потом обернулись. – В общем, чешите в свою Слау-башню, наверняка вас там важные дела заждались.

Мин раскрыл рот прежде, чем сообразил, что ответить, и Луиза его опередила:

– Никаких важных дел у нас сейчас нет. Так что мы согласны.

Она покосилась на Мина.

– Ага, – сказал он. – Нам в кайф.

– В кайф?

– Он имеет в виду, что это в пределах нашей компетенции, – пояснила Луиза. – Просто нас несколько озадачил твой выбор места встречи.

Уэбб огляделся, будто лишь сейчас заметил, что они в парке: озеро, деревья, птицы. За парковой оградой, по дороге у Букингемского дворца почтительно катили машины.

– Да, – сказал Уэбб. – Что ж, иногда неплохо и прогуляться.

– Особенно когда дома все собачатся, – не удержался Мин.

Луиза покачала головой: и вот с этим я должна работать?

Уэбб задумчиво выпятил губы: