Книги

Мечи против кубков

22
18
20
22
24
26
28
30

— Как вы, лорд?

Мы спросили это практически одновременно и рассмеялись.

— Только проснулась, а вот вы уже вторые сутки на ногах. — Я с сочувствием посмотрела на Патрика, жалея, что не могу поправить упавшую ему на глаза челку и погладить по щеке, хотя рука прямо тянется…

— Да, сейчас переговорю с отцом и приеду к вам. — Маркиз, с трудом подавив зевок, опять улыбнулся, с легким намеком на прежнюю самоуверенность. — Надо выспаться перед напряженной ночью. Надеюсь, лорда Фрехберна пока еще не похитили?

— Не шутите так! — немного нервно рассмеялась я. — Считаете, надо заглянуть проверить?

— А вам для этого надо мое разрешение? — хмыкнул Патрик и посмотрел на меня с легким укором: — Признавайтесь, вы уже все выяснили, иначе не сидели бы с таким спокойным лицом в обнимку с кружкой чая.

— Выяснила. Спят оба, — призналась я и капризно надула губы: — Я что, настолько предсказуема?

— В чем-то да, — усмехнулся маркиз и, обернувшись, кивнул кому-то у себя за спиной, а потом повернулся ко мне: — Простите, отец освободился… Я скоро вернусь, не уходите никуда! Пожалуйста.

И это «пожалуйста» очень сильно сгладило предыдущую фразу, сказанную в привычном для Патрика уважительно-командном тоне. Я посидела, поулыбавшись в пустоту и, лишь когда почувствовала, что романтический настрой почти выветрился, вытянула из колоды рыцаря мечей.

— Ну что, тебе уже сообщили, что ты немного ошибся в расчетах? — Мне с трудом удалось сдержать не совсем уместное ехидство. Просто Джордж был так уверен в своей правоте, а в итоге просчитался. — Надеюсь, какая-то часть гвардейцев по-прежнему охраняет наш дом?

Если бы речь шла о моей безопасности, я бы закатила скандал и потребовала не ограничивать мою свободу. Но те, кто охотился на Рауля, все еще на свободе. И мы даже не знаем их целей!

Мы вообще ничего не знаем… Даже того, как устроен портал и нужно ли нам его открывать. Или это настолько опасно для нашей страны и мира, что проще пожертвовать всем, даже моим младшим дядей.

— Двадцать, — мрачно буркнул кузен. — Двадцать солдат вокруг твоего дома. Муха не пролетит!..

— А фея? — насмешливо хмыкнув, я решила, что хватит уже издеваться над братом. — Ладно, слушай внимательно. Я не поеду пересказывать все это дяде, так что поручаю тебе донести до него мой доклад. Но только за равноценный информационный обмен!

После этого я почти дословно воспроизвела разговор Рауля со старухой, а Джордж записал его на свой накопитель. При этом мы оба воздержались от комментариев до тех пор, пока я не закончила. И лишь после этого кузен выдал длинную прочувственную фразу. Грубо говоря, виртуозно выругался, не употребив при этом ни одного бранного слова.

— Хочешь сказать, что… мой… наш дядя… Ладно, это неважно! Но то, что он живет в мире фей, многое меняет.

— И что же? — уточнила я, выжидающе глядя на кузена. Он был настолько взволнован, что вполне мог проговориться. Однако Джордж лишь махнул рукой и почти с такой же приказной интонацией в голосе, как у Патрика, рыкнул: — Шарли, сиди дома и не высовывай носа на улицу, ясно?! И графа своего не выпускай. Свяжи его, если потребуется, или стукни по голове чем-нибудь тяжелым.

Причем даже «пожалуйста» добавлять не стал, так разнервничался. А ведь обычно само олицетворение ехидного циничного спокойствия!

Значит, вся надежда на Патрика… От брата сейчас никаких интересных подробностей не дождешься. Но я на всякий случай напомнила:

— Мы договаривались на равноценный обмен.