Книги

Меч двух драконов

22
18
20
22
24
26
28
30

– Проходите, – отворила нежить дверь одного из бараков.

Защитные, отводящие, сигнальные заклинания, столь густой сеткой оплетали барак, что я невольно поежился, представляя участь незваного гостя. Но и понял, кто нас ждет.

– Приветствую Абелла, – поклонился я.

Некромантка стояла в боевом облачении. Подобный моему плащ, одетый, как я понял, на голое тело. Изящная рука сжимает посох некроманта высшего посвящения – на конце резной палки череп новорожденного ребенка убитого своей матерью, у пояса Рог. А во взгляде уважение.

– Приветствую тебя сын повелителя, – знакомым, красивым голос ответила она. Лаг так и стоял, столб столбом. – И тебя дьявол.

Мой спутник торопливо поклонился:

– Мое почтение супруге Вельзевула.

– Что привело тебя на седьмой круг?

– Как всегда сразу к делу, – надула обведенные синей помадой губки Абелла.

– Ну я всегда говорил что ты красива, обворожительна…

– Всегда?! – со смехом прервала меня Абелла. – Мы видимся во второй раз. А тогда ты и слово не сказал о моей красоте.

– Я сказал много слов, но они не вышли из моего рта, потому что я был очарован тобой, – оправдывался я.

– Сын Лжи! – звонко смеялась Абелла. – Ты достойный сын отца!

– Но теперь к делу, – все еще улыбаясь, серьезно сказал я. – Как я понимаю, Вельзевул решил подставить Стигора.

– Ты прав, – Абелла стала серьезна, даже озабочена. Тонкие морщинки легли возле ее губ, и некромантка недовольно продолжила: – Я не знаю что задумал мой муж, но это самоубийство. Восьмой круг не так монолитен, и Стигор раздавит их по одиночке.

– А зачем ты здесь?

– Помочь им. Но что могут сделать мои воины? И еще предупредить тебя, и дать пройти своим порталом. Я даже не представляю, зачем меня послал мой муж.

– У тебя есть связь с Вельзевулом?

Абелла отрицательно покачала головой:

– Стигор здесь слишком силен. Он почует любую мою магию.