Книги

Мастер Зеркал. Книга II

22
18
20
22
24
26
28
30

— А дальше я побежала наверх, а они за мной. Ругались сильно, — она улыбнулась и нежно погладила меня по щеке, чем вызвала у меня внутреннюю дрожь, — но, я удержалась от того, что бы…

— Ты молодец у меня, Зайка, — я поощрительно улыбнулся, — а что насчёт Ланцо?

— Я разузнала, где его можно найти, но пока он в этих местах не появлялся. Не удалось мне его встретить, — грустно отчиталась она.

Нет результата — нет награды. А я вижу, что ей хочется. Аж зубы сводит.

Но у меня появилась идея. Если я что-нибудь этому баронету сломаю, то его миньоны меня ведь точно страже сдадут. А, так как Ланцо у нас начальник стражи, а дело мне шить будут серьёзное, о покушении на жизнь и здоровье благородного господина, то и разбирательство будет проводиться в его присутствии, а то может быть и, вообще, им лично. И тогда у меня появится возможность с ним переговорить. И если мне удастся его убедить, что я — это я, то дело в шляпе. Да, тут на веру ему принимать ничего и не надо будет, для проверки моей принадлежности к роду существует, как раз, родовой амулет. А он мою кровь идентифицирует, как кровь Киу, тушка то члену рода принадлежала.

И тогда можно будет согласовывать с ним все планы и начинать готовить триумфальное возвращение блудного наследника. Кстати, надо будет в астрале посмотреть, хотя бы бегло, историю недолгой жизни Эйниона. Но, в любом случае, придётся разыгрывать частичную потерю памяти, что бы не палиться на мелочах, которых очень много, и потому в памяти я их удержать не смогу. Да, тут помню, тут не помню…

Отправив Зайку обратно в её личное пространство, чтобы она не мешала мне готовиться к поединку, я подумал, что сломать челюсть этому расфуфыренному аристо будет самое оно. И травма для жизни неопасная, и перелом будет ясно видно, и, что тоже ценно, материться громко он не сможет.

Главное, что бы они не заподозрили, что я как-то силён не по годам. То есть магию применять нельзя будет, да и с ци особо резвиться не стоит. Ну, ци, я конечно использовать буду, но так, что бы со стороны ничего необычного заметно не было.

У меня оставалось ещё часа полтора до начала поединка, а потому я решил потратить это время с пользой, а именно вздремнуть слегка.

Разбудил меня стук в дверь. Я продрал глаза, накинул халат и прошаркал к двери. Открыл. Перед дверью стояла девчонка — горничная с огромными испуганными глазами. И, как только я предстал перед ней, она, запинаясь и забавно краснея, начала мне излагать, что благородный господин Радвис просил напомнить, что через десять минут мы должны встретиться в круге на заднем дворе.

Вознаградив испуганную вестницу медяшкой, я вернулся в комнату, оделся, глянул в зеркало, после чего и отправился на задний двор. Там, как выяснилось, был отдельный утоптанный круг, на котором проводились по выходным кулачные бои.

Меня тут ждали. Аристократ и вся его команда в полном составе. Мне очень не понравилось, как на меня смотрел тот самый тип, что вёл переговоры. Как-то совсем неприветливо он смотрел. Значит, надо быть начеку. Алмазная Кожа была активирована, так что физических атак я не боялся, а проявлений магии с их стороны мною ранее замечено не было. Так что, скорее всего, от них можно, в худшем случае, ожидать только попытку проткнуть меня со спины чем-нибудь острым. Но, к этому я готов.

Баронет решил выйти на поединок обнаженным до пояса, в надежде устрашить меня свой рельефной мускулатурой. Ну да, мускулатура у него была. Только вот для кулачного бойца она была излишней. Ну да ладно. Это, в конце концов, его проблемы. Я отошел в противоположную сторону круга и скинул рубашку. Выглядел я, по сравнению с откормленным баронетом непрезентабельно, эдакий тощий, невысокий и совсем не страшный.

Сам поединок был скучен. С первых же мгновений мне стало кристально ясно, что баронет не имеет никакого понятия о рукопашном бое. Он пытался меня пришибить своими пудовыми кулачищами, широко замахиваясь и корча мне грозные рожи, угрожающе шевеля усами. Я, для того, что бы не показаться уж очень умелым бойцом, некоторое время убегал от него уворачивался и отпрыгивал. Выражение лица сохранял испуганное и напряженное. Но, когда прошло минут пять этой клоунады, я решил, что пора заканчивать. Дождавшись, когда баронет в очередной раз оттянет назад руку в богатырском своём замахе, я подшагнул к нему почти вплотную и быстро пробил двоечку ему в грудь. Дыхание оппонента сбилось. И я тут же завершил бой красивым апперкотом. Мой кулак, напитанный энергией ци, врезался в героически выпяченную челюсть аристократа. Челюсть хрустнула, а благородный господин Радвис мешком осел на утоптанную землю.

Я, посмотрев на распростёртое в пыли тело, хмыкнул, развернулся и отправился в номер. С удовлетворением услышал гневные слова одного из подручных баронета:

— Ты за это поплатишься! Скоро поплатишься! Мы этого тебе так не спустим, холоп!

— Значит, — подумал я, довольно улыбаясь, — сейчас они побегут за стражей, раз у самих духу не хватило ткнуть мне в спину кинжалом.

Раздался ожидаемый мною стук в дверь. Открыв её, я уткнулся носом в тщательно начищенную кирасу возвышавшегося надо мной бравого стражника. Его товарищ, что был немного пониже, нерешительно топтался сзади.

— Ты сейчас пойдёшь с нами, — провозгласил высокий стражник, — ты обвиняешься в нападении на аристократа.

— Сейчас, позвольте, я оденусь? — спросил я, заискивающе заглядывая в глаза представителя власти и изображая испуг и замешательство, чем немало порадовал блюстителей порядка. Они сразу преисполнились сознанием собственной важности и самодовольно поглядывали на мою испуганную физиономию. Пусть порадуются, что мне, жалко, что ли?