В конце концов повозка свернула с мощеной дороги на грунтовку. Вдалеке виднелись два пологих холма.
Сиони повернулась к Эмери.
– Куда мы едем?
Эмери, кажется, погрузился в созерцание окрестностей, однако, ответил Сиони:
– Сейчас узнаешь.
Сиони закусила губу, придвинулась к окну и высунулась наружу, вцепившись в дверцу экипажа. Ветер ерошил ее волосы, но заколка не давала им растрепаться.
По мере приближения холмы увеличивались в размерах. Их поросшие травой склоны теперь не казались столь опрятными, как думала Сиони, которая уже различила кустарники и деревья.
Самый крупный холм, возвышавшийся возле ухабистой дороги, пестрел полевыми цветами фуксинового, оранжево-желтого и аметистового оттенков. Колоски трав плавно покачивались на ветру.
Шофер притормозил, и Сиони уставилась на заросший цветами холм. Она
И сердце Сиони отчаянно заколотилось, сотрясая и ребра, и основание горла. Сиони обдало свежестью, словно льющейся водой. Она не заметила, как Эмери вылез из салона и придержал для нее дверцу.
Он взял ее за руку. Оставив драгоценное свидетельство на сиденье, Сиони выбралась из экипажа и молча пошла вместе с Эмери вверх по склону. С каждым шагом ее сердце билось все сильнее, и причиной этого была вовсе не крутизна подъема.
Они достигли вершины холма, на которой росло раскидистое сливовое дерево с красновато-бурыми листьями и налившимися плодами – наверное, им предстояло созреть уже через несколько дней.
Эмери остановился, после чего повернулся к Сиони, которая сразу прочла все в его искрящихся зеленых глазах. В биении пульса теперь чувствовалось предвкушение.
Она сжала ладонь Эмери, а он наклонился и поцеловал ее. Вокруг них танцевал ветерок, насыщенный ароматом полевых цветов.
Он немного отодвинулся. Прижался лбом к ее лбу. Вгляделся в ее глаза.
– Я люблю тебя, – прошептала она.
В его глазах засияла улыбка.
– Полагаю, мне следует кое-что сказать вам, мисс Твилл.
Она продолжала смотреть на него.
Он выпустил ее руку и погладил ее по щеке: их лица разделяло лишь расстояние легкого выдоха.