Маг воды? То есть она такая же, как и я?
Незнакомка тут же принялась засыпать меня вопросами, кто я такой, и чего вдруг тут делаю, но Терми вовремя подоспел, вперед меня поясняя, какова моя роль в отряде. Хиллеров было не очень много — этот класс был очень зависим от окружения, потому считался слабым и мало кто выбирал его в качестве основного, если имел другие возможности. Чаще здешние лекари выбирали пути развития своих сил, позволявшие хоть немного зацепить и атакующие скиллы, для банальной самозащиты. Черт. А ведь и я сам такой же. У меня полно возможностей развития в сторону лекаря, но я упорно пытаюсь использовать атакующую магию. Что поделаешь. Все ради выживания.
Но поэтому маги, направленные именно на заклинания исцеления, очень ценились в любом отряде. Никто не хочет быть зависимым классом, имея всего одну жизнь. Даже имея верных друзей, тебя банально может схарчить случайный спрятавшийся монстр, и ты не сможешь ничего сделать. Что может быть хуже бессилия?
— Водный хилл? — вернул меня к реальности голос Ранники. — Ух ты! Альфи, слышала? У нас будет целитель!
Обрадованная полуэльфийка улыбалась, демонстрируя ряд ровных зубов. Эта внезапная вспышка радости еще больше меня уверила в том, что я здесь не просто так. Не хочу судить поспешно, но все члены этого отряда мне симпатичны.
— А какие еще у тебя есть заклинания? Какие параметры? — не отставала чародейка с расспросами.
И я ответил. Подробно описал заклинания, за исключением кадавра с туманом. Прихваченные книги заклинаний упоминать тоже, понятное дело, не стал. Тем более, что не планировал их брать, кроме, разве что, книги навыка и «Касания Дафны». А вот про параметры говорить совсем не хотелось.
— Ладно, Ранника, поговорим чуть позже. Я зайду в трактир, оставлю Мыши на хранение кое что. Итак, вы все меня ждали.
— Можешь не спешить, ты не последний. Еще одно чудо ждем, — послышался ответ Мархи.
Что? Еще один член отряда? Я хотел было расспросить об этом подробнее, но темная махнула мне рукой, чтобы я быстрее заканчивал со своими делами в трактире.
Серая Мышь склонилась над стойкой в неестественной позе лицом вниз. По началу я подумал, что трактирщица спит, но она тут же встрепенулась и выронила из рук книгу, едва ее взгляд коснулся меня.
— Не хотел тебя пугать, — поспешил извиниться я, но седая девушка отмахнулась:
— Все нормально. Что ты хотел, пустотник?
— Попросить оставить у тебя кое-какие свои вещи. Это возможно?
— Смотря что, — задумчиво потянула трактирщица. — Не хочу проблем.
— Пара книг заклинаний, которые мне пока еще не по зубам, да всякая мелочь. Можешь сама все осмотреть, если охота.
— Ладно, скинь в ящик под стойкой. Хватит тебе?
Я недоверчиво посмотрел на один из обычных сбитых из древогриба ящиков, мало походивших на надежное укрытие. Но скрепя сердце, все же выложил туда томики всех заклинаний, кроме касания. Книги из хрустальной башни, взятые еще до «песочницы», тоже стоило оставить за ненадобностью. Томик о расах мира и описание сути местных стихий мне вряд ли пригодится. А вот «Легенды о Битве Магов» я решил оставить. Рассказ хафлинга во время игры показался мне интересным, так что сгодится на случай, если книга навыка окажется совсем унылой.
Затем с удивлением обнаружил, что в инвентаре все еще находятся части монстров. В частности, зачем-то собранные мною глаза черхана. Вместе с ними оставил еще и ложные жизневики — для моих целей из них следовало сначала добыть яд, способный растворяться в воде.
Итого, после долгой инспекции, осталось всего две книги, набор оружия, посох, пяток грибов с безглазыми рыбками, последний кусок туши краба, добытый в подземном море кусочек соли, который я даже не помню где подобрал, кислянка с реки в качестве приправы. Большую часть инвентаря занимали объемы разнообразных склянок из алхимической лавки. Наконец, я упрятал купленную на рынке металлическую чашу и кусок ткани, который должен был по идее заменить спальник, подушку и теплое одеяло.