Книги

Магия хаоса

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я настаиваю. Ты же знаешь, я не уйду, — сказал он.

Я вздохнула и пошла переодеваться в ванну. Надела майку, джинсы и джинсовку наверх, заплела волосы в конский хвост и вышла.

— Ну, что, пойдем? — спросил он.

— Пойдем.

Мы вышли и тихо направились на выход из общежития.

— Я тебе хочу кое-что показать, пошли, — сказал он.

Он меня повел к дереву, которое находилось в саду. Он вскарабкался и помог мне. Наверху на дереве в его листве мы затерялись и нас не было видно. Мы сели на дощечку, которая была прибита к дереву. Она удерживала нас двоих. Подняв глаза вокруг себя, я увидела только листву и ничего больше.

— И, что?

Калеб отодвинул ветки с листвой, и перед моим взором привстала академия, и огни, которые светили вокруг школы и на самых верхних этажах. И, самое главное, было видно то, что за забором стоял густой лес, но ни обычного зеленого цвета, а синего. Синие ели, они в темноте сверкали северным сеянием. Было так красиво, что аж дух захватывало.

— Я нашел недавно это место, стал приходить сюда часто, когда хочется подумать. Здесь нас невидно, так как очень огромная высота, а вокруг нас листва.

Я не могла ничего сказать, кроме одних слов.

— Здесь так красиво!

— Это, да, — сказал он. — Думаю, я заслужил твое прощение и перемирие на один вечер. Как считаешь?

— Думаю, да.

Он лишь улыбнулся.

— И, так как у нас перемирие, хотя и ненадолго, я обязан спросить, пока могу, кто твои родители? Откуда ты? Расскажи о себе.

— Я тебя не узнаю, куда же делся тот Калеб, которого я знала?

— Я же тебе сказал, перемирие на один вечер, завтра я уже не буду таким добреньким. Я просто сегодня реально виноват, поэтому так и веду себя.

— Ну, нас в семье пятеро, — начала я. — Мне девятнадцать лет, а моей сестре Миле восемнадцать, она тоже в этой школе. Есть младший брат Нейт, ему десять лет. Он очень заботливый и милый. Сестра у меня с характером. Мама и папа, всю жизнь живут вместе и любят друг друга. Это они отправили меня и сестру сюда. Они нас любят и ценят, всем желаю таких родителей. Теперь, твоя очередь, — сказала я и посмотрела на него.

Тот задумчиво смотрел вдаль.