Книги

Любовь среднего возраста: Долго и счастливо

22
18
20
22
24
26
28
30

—Ах, ах, ах. Все прямо здесь. Мой секретарь никогда не допускает ошибок.

— У вас даже нет…

— Ш-ш-ш. — Он наклонился вперед и прижал черный карандаш к моим губам. — Не стыдитесь своих проблем в спальне, мисс Грэйсен. Так или иначе, каждая пара сталкивается с ними. Такова сегодняшняя действительность.

Я могла почувствовать, как Джонатан сверлит меня взглядом, умоляя посмотреть на него, чтобы он мог что-нибудь сказать, но я продолжала смотреть строго вперед.

— Если вам больно из-за чего-то, чего угодно, неважно насколько это ничтожно, следующие два часа — это идеальное время, чтобы выплеснуть это наружу. — Мужчина сделал глубокий вдох. Потом закрыл глаза и медленно выдохнул. — Выпустить все это наружу.

И вот так он просидел по меньшей мере две минуты: глаза закрыты, в позе лотоса, голова обращена к потолку, — я показала Джонатану, что мы можем идти и закончить жалкое подобие консультации, но доктор Чоэйт вдруг внезапно распахнул глаза.

— Теперь, когда это сделано, — произнес он, — давайте поговорим о деле. Почему вы сегодня здесь, мистер Стэтхем?

— Чтобы помочь решить интимную проблему моей невесты.

— Видите, мисс Грэйсен? — Доктор Чоэйт кивнул. — Он тоже хочет все исправить! Итак, по шкале от одного до десяти, насколько вы удовлетворены текущей сексуальной жизнью, мистер Стэтхем?

Двадцать.

— Ладно, это отлично. Мисс Грэйсен, что насчет вас?

— Двадцать, — прошептала я.

— Хм-м-м. Понятно… — Он что-то записал и извлек две карточки. — Я хочу, чтобы вы написали ваши искренние ожидания от секса после женитьбы. Он должен оставаться таким, как сейчас? Чаще? Реже? Ну, точно не меньше, потому что мисс Грэйсен очевидно не удовлетворена, но…

Спасибо, доктор Чоэйт. — Я вырвала у него карту, по-прежнему избегая пристального взгляда со стороны Джонатана.

Я написала «такой же» на карточке и подождала, пока он снова заговорит.

— Ладно, а теперь бросьте свои карточки в огонь.

Что?

Сбитые с толку, мы бросили их в небольшой костер.

— Теперь, — сказал он, передавая нам еще две, — в этот раз я хочу, чтобы вы ответили на вопрос, напечатанный на карточке, и были настолько искренними, насколько это возможно. И, кстати, можете адресовать его как «Дорогой будущий муж» и «Дорогая будущая жена». Мы собираемся бросить их в огонь сразу, как только закончим, но убедитесь в том, что относитесь к этому серьезно.

Он включил маленькое радио — радио, из динамиков которого лился шум океанских волн, и снова закрыл глаза.