Книги

Лунный скульптор. Книга 11

22
18
20
22
24
26
28
30
Нам Хи Сон Лунный скульптор. Книга 11

Все приготовления завершены, рядом друзья, а впереди — новые земли, новые приключения и, конечно же, противники. Чем же обернется новый поход Виида, вы узнаете из очередной книги о Легендарном Лунном скульпторе!

2014-01-25 ru Дмитрий Юрьевич Одинов
Лом FictionBook Editor Release 2.6 26 January 2014 http://samlib.ru/o/odinow_d_j/ 8593A120-C20E-4001-8AEB-D70C83C628F6 1.0

1.0 — текст СИ

2014

Heesung Nam

Лунный скульптор

Глава 1

Земля вампиров

Виид пребывал в большом предвкушении от предстоящего посещения королевства вампиров, куда он направлялся, восседая верхом на летучих мышах.

— В Тодуме меня ждет куча сокровищ. Не зря же вампиров величают аристократами ночи… Быть может, мне дадут какую-то особую награду за вклад в развитие Торидо?! — вслух размышлял Виид.

Он ощущал себя первооткрывателем на пороге чего-то необыкновенного! А ведь все началось с того, что в небесном городе Лавиасе Виид победил Рыцаря смерти Ван Хока, нашел Грааль Элены и вернул его в храм богини Фреи. После этого первосвященник дал ему следующее задание: отправиться в логово вампиров и добыть утерянную корону Фарго.

Главой клана вампиров Джеолио был лорд Торидо, монстр-босс 400-го уровня и слуга известного как Повелитель нежити лорда Бэрекена. Виид же на тот момент не достиг еще и 200-го уровня.

Пережив тогда всевозможные трудности и лишения, Виид при помощи спутника из ордена Фреи — Альберона — снял проклятья и освободил из каменного плена паладинов и священников. Благодаря своему героизму и самоотверженности Виид во главе получившейся небольшой армии сумел победить клан вампиров. И не просто победить, а подчинить своей власти самого Торидо!

Но это был далеко не конец. Следующим заданием оказалась битва с армией бессмертных! Преодолевая с каждым разом все большие и большие испытания, Виид становился сильнее. Подвластный и послушный ему Торидо тоже «рос», обретая ранее неведомое ему могущество.

И вот, как итог всего этого пути, лорд вампиров, в благодарность за возросшую мощь, пригласил Виида погостить в королевстве вампиров.

Наступал момент получать плюшки и пряники!

— Вампиры обожают изысканные вещи. Им нравятся ювелирные изделия и предметы искусства, а сами они обитают в величественных замках. Уверен, Тодум окажется чудесным местом. Ведь меня не зря туда пригласили. Думаю, что этот мерзавец, Торидо, прекрасно знает, как выразить благодарность.

Восседая верхом на летучих мышах и пребывая в сладком плену своих красочных иллюзий, Виид вместе с остальными смельчаками нырнул в яму в земле.

Но, пролетев немного в полной темноте подземелья, путешественники неожиданно для себя оказались сброшены в воды небольшой грязной речушки.

— Оф-фу-у!

Упавшие вверх тормашками люди барахтались в неглубокой воде, старясь поскорее выбраться. Благо еще, что после такого МЕЧи смогли без проблем вытолкать на берег доверху набитую снаряжением и товарами повозку Манауэ.

— Та-ак, и где это мы очутились?

— Хм. Ну, мы, кажется, прилетели сюда на летучих мышах, так ведь?! — вслух озадачился, слегка наклонив голову, Пэйл.