– У меня не осталось никаких чувств к нему. Нет даже намека на какие-либо чувства. Меня словно окатили ледяной водой. Все прошло, и от этого мне стало даже легче. Я вообще не понимаю, как такое могло случиться со мной. Как я могла полюбить человека, которого не существует? Ведь никакого Деклана Маклейна нет.
Аланна покачала головой, выражение ее лица стало жестким.
– Ну и негодяй.
– Но знаешь, что меня больше всего огорчает в этой истории, Аланна? Что я, вероятно, не слишком хороший полицейский. Как я могу рассчитывать на место следователя, если меня смог обвести вокруг пальца этот ловкач? Господи, ведь я чуть не вышла за него замуж!
– Айви, ты не должна ни в чем упрекать себя. У тебя не было никаких оснований подозревать в чем-либо Деклана. Ведь вас познакомила твоя мать. Она, так сказать, благословила тебя на этот союз.
Что ж, Аланна права, подумала Айви. Нельзя забывать о данном обстоятельстве. Наверняка ее мать тоже сейчас думает об этом. Айви решила, что позже позвонит Дане и успокоит ее. Скажет, что она ни в чем не виновата и что с ней, Айви, все в порядке. И еще Айви попросит мать заплатить мадам Элене в два раза больше.
– Знаешь, Айви, если тебе будет сейчас тяжело присутствовать на моей свадьбе, я могу отложить ее. Ты только скажи… Я тебя пойму.
– О Аланна! – растроганно воскликнула Айви и обняла подругу. Аланна была готова отложить собственную свадьбу ради нее. Вот это и называется настоящей дружбой. – Не делай этого, – сказала она. – Я очень хочу присутствовать на твоей свадьбе и быть подружкой невесты. И я обязательно куплю себе новое платье. Мы будем обсыпать вас лепестками цветов. На свадьбах всегда весело, все радуются, и я буду радоваться вместе со всеми. И буду чувствовать себя счастливой, потому что будешь счастлива ты.
– Правда? – Большие карие глаза Аланны наполнились слезами. – Я так расстроилась, когда предсказательница сказала, что чья-то свадьба не состоится. Я была уверена, что речь идет о моей свадьбе. И я никак не ожидала, что это случится с тобой. Мне так жаль, так жаль…
Айви улыбнулась:
– Сейчас я рада, что этого не случилось. Слава Богу! Представляешь, если бы Гриффин Фарго появился на пятнадцать минут позже! Я была бы уже женой Деклана.
– Может, тебе стоит навестить мадам предсказательницу? – предложила Аланна. – Кто знает, что она еще скажет? Может, что-то полезное?
– Но ведь она говорила, что ей дано видеть только то, что происходило в прошлом, – заметила Айви.
– И что это означает? – удивленно проговорила Аланна. – Какое еще прошлое? Когда приходила предсказательница, она видела только нас, сидевших за столом. Деклана там ведь не было. Как же она может что-то знать о его прошлом?
– Возможно, она что-то почувствовала. Какие-то флюиды, ложь, витавшую вокруг нас. Опасность… – сказала Айви и улыбнулась. Настроение у нее явно улучшилось.
На этой довольно оптимистичной ноте подруги попрощались, и каждая из них заторопилась по своим делам. Аланна отправилась на встречу с родителями своего жениха, чтобы решить, что лучше подать на свадьбе в качестве холодной закуски: лосось или рыбу-меч. А Айви намеревалась встретиться с подругой Деклана – теперь Гриффин уже не возражал против того, чтобы она его сопровождала.
Айви вышла из «Золотого оленя» на улицу и огляделась по сторонам, ожидая, что Гриффин сейчас выскочит из-за ближайшего дерева. Но он не выскочил. Совершенно неожиданно он подошел к ней сзади; Айви не слышала его шагов.
Гриффин негромко окликнул ее, и Айви вздрогнула. Господи, он так испугал ее! Но она была рада его видеть. Значит, он все время находился здесь, рядом с ней. Эта мысль успокаивала ее, но в то же время и тревожила.
Лаура Фрозье жила в Верхнем Ист-Сайде в доме своих родителей. Мать с отцом были сейчас на сафари, но в доме оставалась прислуга, выполнявшая все желания и капризы мисс Фрозье. И мажордом, и экономка, и личная помощница были к услугам Лауры.
Айви и Гриффина встретила личная помощница Лауры, которая проводила посетителей в гостиную.