Айви прошла через гостиную к окну и посмотрела на улицу. Гриффин сидел в своей машине. Сиденья в ней были не слишком удобными. Но она не могла пригласить Гриффина к себе домой. Не сегодня. Сейчас ей было просто необходимо побыть одной.
Айви сильно сомневалась в том, что ей удастся уснуть. Она, словно зомби, проследовала в ванную комнату, стянула с себя одежду и надела халат. Не тот, который был на ней сегодня утром. Тот она сожжет.
Айви легла на кровать и завязала пояс своего белого махрового халата. Крепко сжала в руках концы этого пояса, как будто это была спасительная нить Ариадны, которая могла вывести ее из того кошмарного лабиринта, куда она угодила по собственной глупости. Она чувствовала себя невероятно усталой. Если бы она только могла уснуть и избавиться от мыслей о сегодняшнем дне. Хотя бы ненадолго.
Но себя-то уж нечего обманывать. Она не уснет. Айви села на кровати, ее мозг продолжал лихорадочно работать, пытаясь обнаружить в нагромождениях слов и событий какую-нибудь зацепку, которая доказывала бы, что Деклан действительно причастен к преступлению. Может быть, он что-то такое говорил, может, было что-то настораживающее в его поведении…
Нет, ничего такого не было. Он был, как всегда, мил. Отличный актер. И она, без памяти влюбленная в него, так хотела верить всему тому, что он говорил ей. Айви встала с постели, подошла к зеркалу и замерла на месте. По ее спине пробежал холодок.
На зеркале красной губной помадой было написано: «Расскажешь что-нибудь этому копу, и ты труп. И твои сестры тоже».
Глава 6
Айви инстинктивно бросилась к тумбочке, в верхнем ящике которой у нее хранился пистолет, но потом вспомнила, что на время свадебного путешествия она сдала свое оружие на хранение в полицейский участок. Наклонившись, Айви быстро вытащила из-под кровати бейсбольную биту. Затем схватила сотовый и позвонила Гриффину.
Уже через несколько секунд он появился на крыльце ее дома, его крупная фигура в шесть футов ростом заполнила собой дверной проем.
– У вас побывал Деклан Маклейн? – сразу же спросил он.
Айви отошла в глубь коридора и сильнее затянула пояс халата. Кивнула; дрожь в ногах не прекращалась. Она вдруг очень обрадовалась тому, что детектив никуда не уехал, а остался вести наблюдение за ее домом. А теперь Фарго был тут, в ее доме, рядом с ней. Айви чувствовала себя невероятно измученной и опустошенной. Ей нужен был сейчас кто-то, на чье плечо она могла бы опереться.
– В спальне? – спросил Гриффин, доставая свой пистолет.
Айви кивнула.
– Там… на зеркале, – тихо проговорила она и пошла за Гриффином. Дрожа от страха, снова заставила себя посмотреть на выведенные торопливой рукой красные буквы.
Гриффин бросил внимательный взгляд на зеркало, потом прошел в глубь спальни.
– Я позвоню криминалистам и начальнику полицейского округа, чтобы он прислал людей для охраны вашей семьи.
Когда он набирал номер, Айви тихо проговорила:
– Думаю, мои сестры сразу же уедут из города… У них дети, и им следует в первую очередь думать об их безопасности. А я могу переночевать у моей подруги Аланны, она тоже офицер полиции. Вы видели ее в церкви. С ней я буду чувствовать себя в безопасности.
Гриффин жестом попросил Айви замолчать и стал разговаривать по телефону. К своему удивлению, Айви обнаружила, что когда внимание Фарго переключилось с нее на телефонного собеседника, она опять почувствовала себя неуютно, пространство вокруг нее снова сделалось опасным. Наконец Гриффин отключился.
– Айви, эту ночь вам придется провести в моем обществе. Это совершенно необходимо. Деклан где-то поблизости, и он очень опасен. Он может попытаться проникнуть в ваш дом. Я живу в двух кварталах от моего участка. В моей квартире две спальни, одна будет в полном вашем распоряжении.