Книги

Лучший друг

22
18
20
22
24
26
28
30

-  Нет, не только она, – согласился с ним Адам.

Молодые люди пошли обратно, время пролетело незаметно и вскоре предстояло отправляться на экскурсию.

-  Кто? – хмыкнул Тимур.

-  Стас, – Адам сверился с навигатором и они без труда нашли обратную дорогу. – Он хотел, чтоб Алена перестала использовать меня в качестве повода для его ревности. Он уже узнал от ребят, что моим родителям известно, и решил, что секрет больше не является таковым.

-  Я не знал об этом, – вздохнул Тимур, качая головой.

-  Да я сам не знал, – отмахнулся мужчина, все же помрачнев. – Макс просветил. Черт, один нормальный друг у меня.

-  Да ладно, Андрей тоже нормальный, – не согласился юноша, хотя во многом разделял мнение собеседника. – Он никому не говорил и тебя поддерживал, когда Юлия Николаевна меня линчевала.

-  Он больше не звонит, – горько усмехнулся Адам. – Макс сказал, он сделал предложение Кате и уже назначил дату, а мне даже не сказал. Вряд ли нас с тобой на свадьбу пригласят.

-  Переживу, – фыркнул Тимур, поражаясь логике людей. Чем тяготил их способ жизни друга? Почему нельзя было продолжать общение?

-  Я понимаю Андрея, – Адам печально улыбнулся. – Отец Кати теперь его партнер по бизнесу. На идеальной свадьбе не должно быть неидеальных друзей. Это же не молодежная вечеринка.

-  Но мы же не будем там на столе танцевать в обнимку! – Тимур начал злиться.

-  Это все равно, – Адам обхватил его за талию и притянул к себе.

Прохожие начали коситься на них, так что Тимур поспешил освободиться.

-  Перестань, я понимаю, – со вздохом ответил он. – Все теперь изменится.

-  Ну не кардинально, все же не дикари, но будет немного отличаться, – кивнул Адам.

Глава двенадцатая

Экскурсия началась в центре города. Группа, состоявшая из нескольких молодых пар и небольшой компании друзей, благополучно добралась туда на автобусе, после чего следовало пешком прогуляться по центральным улочкам в сопровождении экскурсовода. Это была невысокая женщина средних лет, приятная и веселая, одетая неброско, но со вкусом. Она поприветствовала своих подопечных и начала рассказ.

Хотя собралась почти одна молодежь, за исключением пары пожилых леди, группа вела себя довольно цивилизовано. Мужская часть развлекалась фотографированием достопримечательностей, вооружившись кто чем. У одних ребят были простые цифровые фотоаппараты, у других камеры более профессиональные, третьи вовсе пользовались своими мобильными, чтоб сохранить на память места, о которых им рассказывала экскурсовод. Девушки по большей части слушали и рассматривали здания и памятники, вошедшие в историю города и страны выдающимися жителями или событиями, произошедшими в них. Пожилые леди, путешествующие вдвоем, тоже не отставали от молодежи и фотографировали, когда удавалось ненадолго задержаться на одном месте. Чаще приходилось делать фотографии на ходу, догоняя группу, следующую по узким улочкам от одной церкви к другой или к искусно украшенному домику знатного жителя города, порой к памятнику или вовсе к крошечному магазинчику со столетней историей.

Везде делались остановки, и экскурсовод рассказывала, в каком году и кем был построен дом или чем прославился его житель. Но больше всего внимания было уделено церквям, коих оказалось великое множество. Все они впечатляли архитектурой и историей, и все действовали, поэтому веселой группе приходилось на время их посещения понижать голос и прекращать разговоры. Независимо от взглядов, все прониклись величием и таинственностью этих священных для многих мест. После, оказавшись на улице, молодые люди вновь становились веселыми и разговорчивыми, засыпая женщину вопросами.

Тимура не особенно интересовала история, больше его поразила завораживающая красота старого города. Пусть он был таким же неухоженным и запущенным, как его родной, но все же тут ощущались все те века, о которых рассказывала экскурсовод. Женщина явно любила и гордилась родным городом, что влияло на ее рассказы. Это были не сухие факты и даты, а увлекательные хроники его жизни.