Книги

Лес огней

22
18
20
22
24
26
28
30

— Тебе это знать не нужно, — я перехватил его поудобнее. Удобнее мне, не ему. — Что ты сделал с её братом?

— Снотворное, — его бросило в дрожь: видимо, наконец-то дошло, что он в настоящей опасности. — Утром проснётся, как ни в чём не бывало, клянусь.

— Кто нанял тебя?

— Н-н-никто.

Я сдавил его горло сильнее, и он скорчился.

— Хочешь сказать, ты не похищаешь женщин для работорговца из Бреклина?

— Нет, — он инстинктивно попытался мотнуть головой.

Теряя терпение, я ударил его по затылку.

— Ещё одна попытка.

— Я не знаю его имени, — простонал он, расколовшись быстрее, чем я ожидал. — Мы просто доставляем ему девушек в Кенроу, и нам за это платят.

— Ты выяснишь, кто он, и сообщишь об этом местной страже.

— Они меня убьют, — жалобно возразил Эван.

— А если ты этого не сделаешь, то тебя убью я, — спокойно парировал я. — Вот так западня, да?

— Пожалуйста, отпустите, — всхлипнул он, больше не пытаясь спорить и сопротивляться. — Я больше так не буду.

— Может, мне просто убить тебя сейчас, — я скучающе рассуждал вслух. — Твоя мама будет скорбеть, как и любая женщина, потерявшая сына, но какую же услугу я окажу множеству девушек королевства.

— Пожалуйста, — он уже умолял, — пожалуйста.

— Никаких больше похищений, — прорычал я. — Однажды я вернусь и незаметно прослежу за тобой. Возможно, на следующей неделе, а может, через пять лет. Ты же понимаешь, что будет, если я вновь поймаю тебя на этом?

— Да, — мальчишка заревел и упал на колени, когда я убрал кинжал. — Спасибо, я не забуду Ваше милосердие.

— Иди в дом. И не разговаривай больше с ней.

Неуклюже поднявшись на ноги, он побежал к дому, спотыкаясь в спешке.