— Фордовский «трак», — подтвердила Линда. — А еще — на них работал ниндзя. Или привидение. — Она хихикнула.
— Ниндзя?
— Он невидимка, так говорят.
Гангстеры отошли в сторону и зашептались, убедившись предварительно, что между ними и болтливой продавщицей находится стеллаж с журналами.
— Ниндзя! — зло сказал Сандип. — Это узкоглазые, точно!
— Да… — Раби подумал, что факт вмешательства в операцию их восточных конкурентов, пожалуй, мог отменить смертный приговор за утерю ценного груза. Все, что надо сделать, это достать машину со дна… Там не может быть очень глубоко…
— Повтори. — Боб не верил своим ушам.
— Мы видели, как разбилась полицейская машина, — повторил стоящий перед ним Гик, отмытый детьми от краски и разнообразия ради голубой, как незабудка. — Мы от них скрывались, а они не вписались в поворот, когда…
— Начни с начала, — перебил его Гарик, который по такому случаю решил отложить перетаскивание в дом своего оборудования и присоединился к беседе. — Почему они за вами гнались? Нет. С самого начала… Как вы там оказались?
— Мы решили проверить на практике высказанное Бобом утверждение о том, что быстрая езда на хорошей машине доставляет удовольствие, сравнимое с эротическим…
— Много ты понимаешь в эротике… — подал голос Владимир.
— Я ничего не понимаю в эротике. Но Катрин из Франции обещала…
— Я этой Катрин голову оторву, — пообещал Боб. — Значит, вы угнали мой трактор…
— Нет. Нам нужна была хорошая машина.
— Ты, братец, нахал!
— Мы угнали «форд-зазнайка».
— Но… — Боб был озадачен. — У меня нет «форда»…
— Мы угнали его не у вас.
— Как? — Бобу показалось, что он ослышался. — Владимир!
— А что — Владимир? — послышалось в ответ.