А леди танцевала и пела, ловушка на лорда Мордерата создавалась выпускницей Академии Цветущей Сакуры.
— Леди, Вы просили меня подняться? — я замерла. Лорд Гиен появился в проеме, но когда, я не слышала, он поднялся совершенно бесшумно, как истинный представитель своего рода.
Лорд стоял, скрестив руки на груди и слегка расставив ноги по ширине, эффектный черный бархатный костюм, белоснежная рубашка и бабочка у ворота. Седые волосы убраны в хвост, обожженная кожа лица отпала, и оно оказалось разделенным на части: одна розовая, почти младенческая, а другая — обычная, обветренная и чуть посеревшая. Былая внешняя красота Гиена Мордерата исчезла, но взамен пришло что-то другое. От него исходила мощная харизма и физическая сила, под обаяние которой попала леди Арника, но и я не стала исключением. Мне нечем стало дышать, и от слабости я прикрыла глаза.
— Лорд Гиен, какая радость, Вы решили пригласить меня лично, — не познакомься мы с леди на встрече клуба Магического единения, я бы подумала, что она говорит совершенно искренне. — Вы потрясающе красивы, от Вас такая звериная харизма исходит, что я боюсь потерять голову.
— Хм, если бы я не знал, что Вы желали брака с покойным Тримеером, то поверил бы Вашим словам, — произнес лорд, не двигаясь с места, но я кожей ощутила, что он принюхивается.
— Ой, да ладно, это было задание Повелителя — постараться выйти замуж за Тримеера, я даже рада, что он женился на своей худосочной подопечной. Я слышала, что Вы с ней знакомы. И как Вам юная вдовушка?
— И что Вы хотите услышать? — лениво поинтересовался лорд.
— Правду, только правду, — промурлыкала леди Арника и попросила, — не откажите, лорд Гиен, устройте мне экскурсию по дому. Я слышала, что комната Вашего батюшки необычайно красива, леди Минерва просто в восторге от нее. Так что Вы скажете о Видане Тримеер?
— Ничего, про Видану Тримеер мы говорить не будем, — решил лорд и двинулся в сторону Арники. — Пойдемте, я покажу Вам комнату своего отца. Он так обожал мою мать, что гостиная оформлена так, как любила она.
— Прелестно, я увижу эти потрясающие покои, — захлопала леди и, взяв под руку Гиена, прижалась головой к его плечу, и до меня донесся ее вкрадчивый голос, — а закончить экскурсию мы можем в Вашей спальне.
Они зашли в покои лорда Герния, и я, оторвавшись от стены, поспешила вон из этого дома. Я бегом спускалась по лестнице, как увидела бледное, потрясенное лицо Томаса, стоявшего в парадной.
— Леди Видана, — прошептал он, — Вы увидели не то, что есть на самом деле.
И тут начала открываться входная дверь, я метнулась к окну и спряталась за плотной ночной шторой.
— Здравствуйте, а лорд Гиен дома? Он меня ждет? — услышала я знакомый голос, сквозь щелочку в гардинах увидела леди Марицу, которая сняла шубку и протянула ее домоправителю. — Как я рада здесь оказаться. Спасибо моей любимой подруге Цецилии. Так куда мне идти? Да что Вы стоите истуканом?
— Леди, пожалуйста, Вам по лестнице, — домоправитель показал в нужную сторону, — и на второй этаж поднимайтесь, найдете лорда там.
— Вот сейчас другое дело, — довольно заметила леди, — шубку повесьте, только аккуратно, она очень дорогая, не запачкайте.
Напевая что-то веселое вполголоса, леди Марица поспешила в сторону лестницы, и когда я услышала ее каблучки по ступеням, вышла из-за гардин, домоправитель, продолжая держать шубу, расстроено смотрел на меня.
— Томас, голубчик, я Вас умоляю, меня здесь не было. С Рождеством! — с этими словами я выскочила за дверь, взмах рукой, и вспыхнувший переход унес меня в империю.
— Весело, — подумала я, открывая глаза и потягиваясь, как услышала попискивание сына, — так мне и надо. Никто не просил отправляться в этот дом, меня не приглашали, и лучше было бы избежать того, что я увидела.
Я поднялась, перепеленала, накормила сыновей, а перед глазами стояла картина: Арника прижимается головой к плечу лорда Мордерата и счастливое лицо Марицы. Постояв минуту у окна, посмотрев в ночное звездное небо, на котором сияла огромная луна, я приняла решение.