Книги

Лапшевня бабули Хо: Пробудившийся

22
18
20
22
24
26
28
30

— Прости, — проговорила она. — Я не знала.

— Ты чего? — тихо удивился я, не понимая, нужно ли обнимать ее в ответ. Или что вообще тут делать.

— Прости, — прошептала она. — Это было ужасно. Столько людей погибло. И ты… Но, ты выжил. Все уже кончилось. Все давно кончилось. Ты здесь. Ты выжил.

— Да, — задумчиво отозвался я, вспоминая тот длинный день и ночь перед ним. — Я выжил. Точно.

Выжил, да не весь. И что-то получил взамен. Вот только, что? Куда ты делся, дед-даос, когда так мне нужен?

И тут же все стало еще сложнее.

— Ух ты! — произнес горячий женский шепот в темноте. — Да вы тут зажигаете! А мне к вам можно?

Сян аж подскочила у меня на коленях. А я поспешно застегнул на себе всё, что было расстегнуто.

— Кто тут? Кто ты такая? Что тебе надо?

Это была девица, подкравшаяся к нам из соседней темной комнаты, худая, упругая и гибкая, острая как нож, с сияющей кожей, в прозрачном синем коктейльном платье, на просвет через окно с улицы не оставлявшее места для сомнений. Девица шагом балерины отступила назад, развела длинные руки и сделав киниксен, коротко поклонилась:

— Эту недостойную зовут Дзянь.

— Ну, охренеть теперь, — отозвалась Сян. — А надо тебе чего?

— Ну как пройти мимо такой горячей парочки! — с коротким смешком отозвалась девица. — Пустите к себе погреться?

И погрозив Сян длинным пальцем добавила:

— А я смотрю, подруга, ты та еще извращенка. Совращаешь бедненьких болезненных мальчиков?

Это она про кого? Про меня, что ли? Это я-то бедненький мальчик? Ничего себе поворот. Сян не стала долго думать:

— Так подруга, а почему бы тебе не собрать свои манатки и не свалить отсюда?

— Не хами мне, детка, — томно отозвалась девица. — Это не твой вечер.

— Да плевать мне и на вечер, и на ночь, — угрюмо отозвалась Сян. — Будь добра, закрой дверь с той стороны. Дверь вон там.

— Ладно, — после недолгого молчания, томно произнесла девица. — Мы еще это обсудим.