Книги

Культ Ириды

22
18
20
22
24
26
28
30

Уловки на грани фокусов – только это способно уравнять наши шансы.

Не знаю, что меня побудило, но вместо того чтобы нырнуть с холма я просто прыгнул вперёд, даже не проверив что там, внизу. Даже не знаю, что было сильнее, удивление от увиденного или понимание бессмысленности дальнейшего сопротивления.

Говоря простыми словами перед моим взором, раскинулась база рейдеров во всей своей красе. Множество шалашей один другого краше, верёвочные мосты соединяют жилища, построенные на деревьях, множества столбов дыма от костров или иных источников огня и приличное количество людей.

К моей удачи холм, с которого я падал, был покрыт плотными рядами деревьев, поэтому мне не составило труда как заправский ловкач, отталкиваясь от стволов спуститься до земли и затаиться в корнях одного из них.

Факт того, что я только сделал то, на что смотрят жители города с восхищением, посещая цирк, совершенно терялся на фоне базы рейдеров. Хотя какая это, к порождению магии, база?! Тут настоящий город! И я, страж, главный враг этих людей нахожусь в непосредственной близости. Я тот, чей ранг ниже большинства здесь присутствующих.

Послышался шум надо мной. Вот и преследователи подоспели. Задержались они что-то.

- Он в город рванул что ли?

- Ты вообще уверен, что этот хрен залётный? Может ты кого из наших подстрелил!

- Уверен! Или ты, выродок, что, моему слову не веришь?

- Тебе, походу, рожу давно не правили. Такую херню городить. Если бы не верил, послал бы ещё у гнезда.

- Тогда чего несёшь пустой бред? Может это тебе рожу почистить пора?

- Не гунди, не дорос ещё рожу мне чистить.

- Заткнулись оба! Как выглядел твой залётный?

- Плащ, чёрные железные наплечники и пушка здоровая. Я таких у наших не видел.

- Допустим. Как проглядели?

- Я его только зенками заметил, а там уже чутьё подсказало, не наш это, чужак.

- Значит, говоришь, не почувствовать его? На такое только S – ранги способны. Ты уверен, что попал по нему?

- И морду потрепал. Всю рожу посёк!

- Так, я к Джеку, скорее всего это S – ранг бродит. Если так, то апостол хорошо вознаградит нас за поимку.

- S – ранг бы не позволил себе лицо разукрасить.