Теперь, в утреннем свете, ему очевиден был смысл ночного кошмара. Пантеры… Роковые женщины… Он тряхнул головой и налил себе еще кофе.
Пристально глядя на брата, Берил отщипнула кусочек тоста с джемом.
– Джорди, скажи, когда ты узнал о фирме «Нимрод эссошиэйтс»?
– Что? – Джордан вскинул на сестру виноватый взгляд. – Не помню… Кажется, на днях.
– Ты говорил – вчера, – возразил Ричард.
Джордан механически потянулся за тостом.
– Да, наверное, вчера я о ней и услышал. Должно быть, от Вероники.
Берил по-прежнему наблюдала за ним. Вот обратная сторона дружбы с родной сестрой – она сразу замечает все твои оплошности.
– Я заметила, как тесно ты в последнее время общаешься с Вероникой Кэрнкросс, – продолжала она.
– Ах, с Вероникой… – натянуто рассмеялся Джордан. – Мы с ней стараемся поддерживать дружбу!
– Помнится, когда-то вас объединяла не просто дружба.
– Сто лет назад!
– Да. До ее замужества.
Джордан бросил на сестру ошеломленный взгляд:
– Уж не думаешь ли ты… Господи, и как только такое могло прийти тебе в голову!
– Последнее время ты ведешь себя как-то странно… Вот я и пытаюсь понять, что с тобой происходит.
– Ничего! Со мной ничего плохого не происходит. – «Если не считать того, что я ступил на преступный путь», – подумал Джордан, отпивая остывший кофе.
Он едва не подавился, когда Ричард сказал:
– Смотрите! Полиция…
В ворота «Четвинда» въехала полицейская машина. Она остановилась у дома, и из машины вышел констебль Гленн, нарядный и молодцеватый, в форме. Он помахал сидящим на террасе. Пока констебль поднимался по ступенькам, Джордан думал: «Ну вот и все. Меня с позором увезут в тюрьму. Мои фотографии появятся в газетах, наша фамилия будет обесчещена…»