Книги

Кто такая Кармен Сандиего?

22
18
20
22
24
26
28
30

– Темная овечка прошла испытание и получает дополнительные очки за успешную кражу, – объявила Беллум.

Тигрица злобно оскалилась, когда я бросила ей зеркальце. Я услышала, как Грей аплодирует мне, и не смогла сдержать улыбку. Настала очередь Грея. Он осмотрел лучи. Но вместо того чтобы сделать шаг вперед, он вытащил из кармана ручку и бросил ее в сторону панели управления на другом конце комнаты. Ручка угодила точно в переплетение проводов. Панель заискрила, начала дымить, а затем ее охватило пламя. Лучи лазера начали гаснуть, а через мгновение и вовсе исчезли. Влад с Борисом учуяли запах дыма и прибежали с огнетушителями.

Грей как ни в чем не бывало прошел в другой конец комнаты и подобрал рюкзак. То, как он прошел испытание, привело доктора Беллум в восторг.

– Превосходно! – воскликнула она. – Это лучший результат!

Один экзамен был сдан, осталось еще четыре. Начало было неплохим.

Через час нас собрали в спортивном зале тренера Брант.

– Ну, друзья, тут все должно пройти хорошо, – сказал Грей, входя в зал. Я кивнула.

В зале построили нечто вроде боксерского ринга, окруженного толстыми канатами и застеленного матами.

Тренер вышла в центр зала, каждый ее шаг отдавался гулким эхом.

– Сегодня мы узнаем, чему вы научились за год. Удивите меня.

Я услышала, как кто-то застучали зубами от страха.

Брант нахмурила брови.

– Вы должны знать, как не попасться представителям власти. И речь идет, как об обычных полицейских, так и об Интерполе. Помните, агенты «В.Р.А.Г.а» не попадают в лапы полиции. Ни при каких обстоятельствах. Мы – подпольная организация. И намерены ею оставаться. Я понятно объясняю?

Все кивнули. Кажется, Брант осталась довольна нашей реакцией.

– Роль представителей органов власти исполнят мои друзья, которых любезно предоставила нам доктор Беллум.

Тренер достала из кармана пульт и нажала несколько кнопок своими огромными пальцами. Раздался какой-то механический шум. Шина от неожиданности вскрикнула. Мы обернулись к двери.

В зал один за другим вкатились роботы размером с человека, похожие на манекены, которые используют на краш-тестах. Доктор Беллум напичкала их электроникой. Они катились на колесиках и размахивали металлическими руками. Я улыбнулась, предвкушая испытание.

– Сегодня вы окажетесь на месте воров, которые пытаются уйти от преследования. Эти роботы, которых мне больше нравится называть робокопами, запрограммированы, чтобы арестовать каждого из вас. А вы должны не попасться и продержаться, пока не прозвучит сигнал. Вспомните тренировки по самообороне. Если вас поймают, игре конец.

– Да ладно, это же проще простого, – сказала Тигрица. Она прищурилась и встала в боевую стойку.

– Используйте навыки, которыми владеете. Помните о том, чему научились на занятиях. Знания спасут вас. Кто первый?