Пэйдж вряд ли отказалась бы от этого рейса. Она была в форме, она была готова к полету, по крайней мере, так показалось Заку, но дети? Он вытащил из багажника сумку, закрыл машину и пошел к Пэйдж и детям, сам не зная, зачем.
— Я старший бортпроводник. — Пэйдж, озабоченно качая головой, пыталась удержать детей, которым очень хотелось рассмотреть Зака поближе. — Конечно же, я лечу вместе с вами. Мне только надо на пару минут отлучиться.
Она говорила это, и Зак видел, как хочется ей отмотать время назад. Так, чтобы оказаться здесь минутой раньше или минутой позже, только чтобы не было этой встречи. Ей было неловко. Ему тоже.
— А-а… — протянул Зак, не зная, что и сказать. Ему и в голову не приходило, что у Пэйдж могут быть дети. Материнство не вязалось с ней абсолютно. Тем более — близнецы. И когда только она успела?
— Это мои брат и сестра, — неохотно объяснила Пэйдж. — Прикрой меня, пожалуйста. Я отведу их в гостиницу и сразу приду. Не хочу опаздывать.
Зак растерянно кивнул.
— Давай сумку, — предложил он. — Я отнесу.
— Вы настоящий пилот? — с восторгом спросила девочка, воспользовавшись короткой паузой. — А вы поведете тот самолет, на котором полетит Пэйдж, да? А я Ронда! А это Уилл.
Пэйдж дернула ее за руку, и девочка обиженно замолчала. Ее братишка был то ли более робок, то ли просто более сдержан. Пэйдж сняла сумку с плеча, протянула Заку.
— Спасибо, — сухо сказала она. — И… Зак, пожалуйста. Пусть это останется между нами. Хорошо?
Он проводил ее взглядом, хотя каждая минута была на счету. Что скажет капитан Стоун по поводу его опоздания, он не хотел даже думать. Потом повернулся и пошел к зданию аэропорта.
Зак занял очередь за каким-то мускулистым парнем в форме бортпроводника и почему-то подумал, что смерть ходит за ним почти по пятам. За всеми, кто должен был лететь с ним сегодня, за теми, кто оставался на земле. «Мы как будто собрались здесь, все кем-то проклятые», — нашептал ему внутренний голос.
Родители Мэтью, его напарника и друга, погибли при пожаре. Брайан, младший брат Дерека Гарланда, военный летчик, разбился совсем молодым на тренировочном полете. Много лет назад при теракте в церкви погибла старшая сестра мистера Майлза — Адель, и мистер Майлз после ее смерти попал то ли в приют, то ли в приемную семью. Тони и Адель Майлзы были сиротами — подробностей Зак не знал. Была какая-то темная история с однокурсником капитана Беккет, говорили, что его то ли убили в случайной драке, то ли он сознательно связался с криминалом.
Мать самого Зака, Элис, отключили от аппарата искусственного дыхания после четырех месяцев комы. Виктор Орвилл до сих пор находился в больнице — в сознании и без малейших перспектив на улучшение, и Зак знал, что бабушка никогда не сможет простить матери, что та ушла без мучений. А еще — что она была тогда за рулем и что именно она не смогла увернуться от несущейся на них неуправляемой фуры.
И Зак часто думал, что смерть взяла слишком долгую паузу, притаилась и выжидает, зловеще улыбаясь безгубым ртом.
Мэтью Зак нашел крайне мрачным в коридоре возле зала для брифинга. Угрюмое выражение его лица объяснялось просто: капитан Стоун, вероятно, получал предполетные данные без участия второго пилота.
— С него станется, брось, — посоветовал Зак и присел рядом. — Ты все равно второй пилот.
— В переводе с языка Стоуна на простой английский — пустое место, — огрызнулся Мэтью. — Про тебя я вообще промолчу.
Он посмотрел на часы.
— Думаешь, Стоун способен опоздать на брифинг? — пожал плечами Зак, но Мэтью не поддержал шутку. Он вытащил телефон и смотрел на него, словно гипнотизируя, потом покосился на Зака. — Кого-то ждешь? Только не говори, что кто-то отказался лететь. Или — что, надеешься, что Стоуна кем-то заменят?