Книги

Кровавая работа

22
18
20
22
24
26
28
30

— Значит, камбуз. Там можно готовить нормальную еду? — продолжала свои странные вопросы Грасиэла.

— Ну разумеется. А почему вы спрашиваете об этом?

— Вы сказали, что хотите больше узнать о моей сестре.

— Так и есть.

— Тогда вам надо познакомиться с ее сыном. Все, что было хорошего в моей сестре, повторилось в ее сыне Реймонде. Вам нужен он, вам нужно просто познакомиться с ним.

Маккалеб кивнул головой. Кажется, ему стало ясно, что хотела сказать Грасиэла.

— Тогда что скажете, если сегодня вечером мы с Реймондом придем на ваше судно и поужинаем вместе? Я уже рассказывала ему о вас и о вашем катере. Ему не терпится посмотреть.

Поразмышляв с минуту, Маккалеб сказал:

— Давайте так. Мы встретиться завтра. Тогда я бы смог рассказать вам о своем визите к шерифу. Может быть, появится нечто новое.

— Завтра так завтра. Наверное, так действительно будет лучше, — согласилась Грасиэла.

— И не волнуйтесь насчет ужина. Это моя забота, договорились?

— Вы все перевернули на свой лад. Мне хотелось.

— Знаю, знаю, — не дал девушке договорить Маккалеб. — Оставим это до ужина у вас дома. А завтра вы приходите ко мне, вы — мои гости, а потому забудьте о кухне. По-моему, так будет правильно.

— Хорошо, — ответила Грасиэла, все еще немного хмурясь, но отлично осознавая, что своего решения Маккалеб не изменит.

— Хорошо, мы придем, — улыбнулась она.

Движение по шоссе 405 в южном направлении было весьма интенсивным, и таксист привез его в шлюпочную гавань в Сан-Педро около трех часов дня. В такси не было кондиционера, и у Терри немного разболелась голова от запахов, которые неслись в открытое окно, и от острого запаха пота водителя.

Добравшись наконец до своего дома на воде, Маккалеб прослушал автоответчик, где был записан один звонок — кто-то набрал номер и положил трубку, ничего не сказав. Терри чувствовал себя полностью разбитым, ибо все его сегодняшние передвижения и действия были самой большой физической нагрузкой за последнее время. У него разламывалась спина, болели мышцы ног. Терри прошел в ванную и проверил температуру. Температура была в норме, и озноба он не чувствовал. Кровяное давление и пульс тоже не подкачали. Записав все данные в блокнот, Терри прошел к себе в каюту, сбросил одежду и бухнулся на застеленную постель.

Однако, несмотря на физическую усталость, уснуть он не мог, им овладела бессонница. Он промучился в постели около часа, не в состоянии забыть увиденное на видеозаписи и вообще все события этого бурного дня. Очень скоро Терри решил, что маяться не стоит, встал с постели и поднялся наверх.

Он залез в карман пиджака, валявшегося на стуле, и достал записную книжку, решив просмотреть все, что он записал за день. Ничего особенного не обнаружив, Маккалеб, однако, пришел к выводу, что расследование он все-таки начал.

Потом он записал на чистой странице свежие мысли, пришедшие ему в голову по поводу того, что он увидел на кассете, а также пару вопросов, которые ему хотелось бы задать Джей Уинстон завтра.