— Я, наверное, выгляжу ужасно.
— Вовсе нет, — произнес Маккалеб.
Грасиэла снова замолчала, глядя вниз, на коврик под прозрачной столешницей журнального столика.
— Что ты намерен делать? — наконец спросила она.
— Точно не знаю, но у меня есть цель. Я найду его, Грасиэла.
— А ты не можешь оставить это полиции?
Маккалеб отрицательно покачал головой:
— Ни за что. Это особый случай. Если я не найду его, не встречусь с ним лицом к лицу, то не смогу с этим жить дальше. Не знаю, понимаешь ты меня или нет.
Грасиэла кивнула, опустив голову еще ниже. Наконец она посмотрела на Терри:
— Я хочу, чтобы ты уехал. Мне надо побыть одной.
Маккалеб поднялся с дивана.
— Хорошо.
Его охватило страстное желание обнять ее и не отпускать. Просто держать, и все. И больше ничего. Почувствовать тепло ее кожи. Как в первую ночь их любви.
— До свидания, Грасиэла.
— До свидания, Терри.
Он пересек гостиную и пошел к выходу, бросив взгляд на сервант, где стояла фотография Глории, сделанная, казалось, вечность назад. На фотографии Глория счастливо улыбалась. Маккалеб знал, что он будет помнить эту улыбку до конца своих дней.
43
Проведя беспокойную ночь, полную обрывочных снов, в которых он тонул и не мог выбраться из темной, холодной воды, Маккалеб поднялся, едва забрезжил рассвет. Он принял душ, приготовил на завтрак омлет с луком и перцем, разогрел сосиску и выпил большой стакан апельсинового сока. Удивительно, но он все равно чувствовал голод. Терри прошел в ванную и проверил свои показатели. Все было в норме.
В пять минут восьмого он позвонил на работу Уинстон. Она была на месте, и по ее голосу Терри понял, что она не спала всю ночь.
— Две вещи, Джей, — сказал он, поздоровавшись. — Во-первых, когда тебе нужно мое официальное заявление и, во-вторых, когда я смогу забрать свою машину?