Книги

Кровь Василиска 1

22
18
20
22
24
26
28
30

— Господин, ужин готов, — девушка сделала легкий книксен и улыбнулась.

— Хорошо, — ответил я. — Передай, что через несколько минут я спущусь, — ответил я девушке. — Тебя хорошо приняли? — поинтересовался я у рыжеволосой, наблюдая за тем, как та с интересом изучаем мою комнату.

— Да. Все в доме очень добры ко мне, господин, — ответила Белла.

— Это хорошо, — кивнул я. — Койку тебе и твоему брату тоже выделили?

— Да, мы будем спать в комнате Арлетт и Зигфриды, господин, — ответила она.

«Хм-м, что-то много их для одной комнатушки», — подумал я, понимая, что помещения, которые выделили под прислугу, явно не отличаются большими площадями.

Думаю, что их комната вряд ли больше той, в которой живу я.

— Позови ко мне Фредерика, — попросил я Беллу.

— Хорошо, господин, — ответила девушка и, бросив на меня лукавый взгляд, удалилась.

Не прошло и пары минут, как снова раздался стук.

— Заходи, Фредерик, — произнес я, уже зная манеру вояки стучаться в дверь.

— Звали, господин? — спросил слуга, оставаясь на пороге.

— Зайди, — я сделал приглашающий жест, и только после него он зашел в комнату. — Перейду сразу к делу. Я хотел с тобой поговорить о размещении слуг. Как тут обстоят дела с этим? — спросил я бравого вояку, который занимал в доме роль управляющего или дворецкого.

На мои слова Фредерик нахмурился.

— Поступили жалобы, господин? — спросил он, явно поняв, что если таковые и были, то они исходили от Беллы.

— Нет, — покачал я головой. — Просто интересно.

— Понятно, — собеседник явно не поверил мне. — Женская половина с сыновьями занимают комнату. Я ночую на чердаке хлева, — ответил Фредерик, чем изрядно удивил меня.

— На чердаке?

— Да, господин, — кивнул слуга. — Я не привередлив, — он пожал плечами.

— Других свободных помещений нет? — поинтересовался я у собеседника.