Книги

Кошкодевочки в сетях Абвера. Нэконуар-RPG

22
18
20
22
24
26
28
30

– Уже почти три года, – чуть наморщила лобик Юно, – я подселилась сюда к сестре, она на год меня старше.

– А когда вы увлеклись немецким языком? Я вижу у вас здесь учебники и книги.

– Ой, совершенно случайно, скажу я вам. Лет десять назад к нам на несколько дней заехал погостить дядюшка Ичиро, он моряк дальнего плавания, и когда он уехал, я нашла эти две книжки в прихожей на тумбочке, – она показала на две художественные книги, – он их забыл. Я их показала учительнице, и она мне рассказала про язык. Я захотела их прочитать, – с этими словами Юно наконец взяла чайник и залила кипяток в заварник.

По комнате стал разноситься очень приятный аромат чая с цветочными нотками.

– И что же?

– Я нашла в школьной библиотеке словарь немецкого языка, и с этого момента началось моё увлечение, – девчонка присела, облокотилась подбородком на кулачки и дружелюбно смотрела на меня.

– Вы в девять или десять лет захотели прочитать книги на неизвестном языке? – моё удивление что-то не проходило.

– В десять лет? – Юно прыснула от смеха и закрыла личико ладонями. – Мне тогда было пятнадцать лет, – сказала она, отсмеявшись, – вы очень веселый молодой человек, Юрген.

[Сработал навык: обаятельный льстец, получено 4 ОР], - ну ничего себе дела.

– Юно, вы хотите сказать, что вам немного больше, чем двадцать лет? – немного замялся я.

– Немного больше, ах! – она снова засмеялась и прикрыла ротик ладонью. – Мне двадцать пять, Юрген, и я уже младший офицер-ассистент таможенной службы и вообще взрослая девушка. Но спасибо, конечно.

– Вы действительно очень молодо выглядите, – сказал я как есть. – И у вас очень хорошее произношение и понимание языка.

– Спасибо, я вас очень хорошо понимаю, почти все слова. А расскажите мне про то незнакомое мне слово, как оно звучало?

– Конспиратор?

– Да, да, – я уже совсем бы не удивился, если бы она захлопала в ладошки с детской непосредственностью, – что оно означает?

– Если говорить про нашу ситуацию с приоткрытой дверью, оно означает скрытность поступка от посторонних глаз, маленькую тайну.

– Да, это так и было, ты очень точно объяснил! – Юно улыбнулась и вдруг спохватилась. – Ой, я назвала вас на ты, извините, Юрген, – она опустила глаза и даже вжала немного кошачьи ушки. – Простите!

– Ну, раз назвала, значит назвала и значит будем на ты. Не переживай, Юно, мы с тобой ровесники, – успокоил я её. – Всё хорошо.

– Ровесники? – с интересом переспросила она. – Тоже не знаю слова.

– Очень близкие по возрасту люди или друзья. Юно, нам с тобой уже можно на ты, потому что я у тебя в гостях, – решил я не заморачиваться с аргументацией.