– Немного душно, – вымолвил Уилл.
– Извините, что я вам так здорово врезал, – сказал агент. – Когда упал Уилкинс, я бросил вам в спину стул, а затем упал на вас сам. Странно, что вы еще на ногах.
Агент был высокого роста и мускулист.
– Где вы играли? – спросил Уилл.
– Я играл за «Беар Брайант» в Алабаме, – ответил агент. – Но это было давным-давно.
Уиллу удалось набрать немного воздуха.
– У вас сохранилась реакция, – сказал он. – Куда это мы едем?
– Стараемся выбраться до выяснения дела, – сказал агент.
Они вышли в подвалка погрузочную платформу. Детектив из полицейского управления Атланты, который был тут же, прижал к волосатому уху радиотелефон.
– Вам не холодно? – спросил агент с интонацией больничной сиделки.
– Я рад свежему воздуху, – сказал Уилл, продышавшись. Детектив проговорил в микрофончик:
– Роджер, я принял. Еще что? – Он снова послушал. – О, – сказал он.
– Так что ж там стряслось? – спросил Уилл.
– Перкерсон мертв. Их трое в номере пятого этажа. Бывший коп Мики Кин, мой друг, который охотился за Перкерсоном, сам Перкерсон и парень, которого звали Уиллингхэм. Этот тоже покойник. Знали кого-то из них?
– Нет, – сказал Уилл.
– Вроде бы Мики подстрелил-таки Перкерсона, но и тот, по крайней мере, однажды, выстрелил сам в себя. Их уже спускают с пятого этажа.
У погрузочной платформы стояла машина «скорой помощи».
– Быстро они сюда добрались, – сказал Уилл, удивившись.
– Машина здесь с полудня, – сухо заметил детектив. – Могла понадобиться для вас.
Показались носилки на колесах, за ними еще одни, направляемые другим санитаром.