– Группа А с положительной реакцией на резус-фактор.
– Какое заключение вы делаете на основании этих факторов?
– Я заключил, что Сара Коул лежала на ковре в фургоне Лэрри Муди, и тело ее кровоточило.
– Обвинение регистрирует ковер и свитер как вещественные доказательства с номерами один и два. – Хантер повернулся к Уиллу: – Теперь ваши вопросы.
Уилл встал и обошел стол защиты.
– Доктор, был ли у Сары Коул половой акт незадолго до ее смерти?
– Возражаю. – Элтон Хантер поднялся с места. – Это не относится к делу. Подсудимый не обвиняется в изнасиловании, только в убийстве.
– Ваша честь, – сказал Уилл, – обвинение представило свидетельства о крови на ковре фургона и пытается доказать, что это кровь Сары Коул. Но поскольку доктор Розенфелд утверждает, что она была задушена, а это не увязывается с кровотечением, я полагаю, что вправе знать, откуда могла появиться кровь.
– Так и спросите свидетеля, – сказал судья. – Возражение принимается. Присяжные могут не обращать внимания на упоминания об изнасиловании, поскольку подсудимый не обвиняется в таком преступлении.
– Ол-райт, доктор, – покорно произнес Уилл. – Почему, по вашему мнению, из Сары Коул шла кровь в фургоне?
– Потому что ее несколько раз ударили в лицо, кровь шла у нее из носа.
По крайней мере, подумал Уилл, слово «изнасилование» здесь прозвучало, присяжные этого не забудут.
– Доктор, позвольте коснуться высказанных вами положений. Вы утверждаете, что ворсинки из ковра фургона Лэрри Муди найдены на одежде Сары Коул, верно?
– Это верно.
– Доктор, а является ли ковер из фургона Лэрри Муди уникальным?
– Я... я не знаю.
Уилл взял со стола документ.
– Что ж, позвольте просветить вас. – Он вручил его доктору.
Розенфелд прочитал бумагу про себя.
– Не поведаете ли суду, кто подписал эту справку.