– Команде не давали «Умного десерта», – буркнул Сиракузер.
– А русские? В той группе, которую мы встретили на палубе, все были русскими. И ни один из них не превратился в людоеда. Они-то употребляли «Умный десерт», как и прочие пассажиры.
Но тут Каку Онан снова перебил их:
– Да какая разница? Мы совершили преступление неосознанно, а вы собираетесь совершить умышленное, и куда более страшное. Я этого не допущу.
Поручику показалось, что сейчас они начнут друг друга убивать не хуже оборотней-людоедов, и он приподнялся. Спорившие тут же замолчали и погрузились в угрюмое напряженное молчание.
Вечерело. Шторм еще больше усилился. Поручик вернулся к костру. По одну сторону от огня разместились моряки – капитан Флинт, штурман и двое матросов. По другую – экологи и Оля.
– Что будем делать, сэр? – обратился Поручик к капитану Флинту.
Тот пожал плечами:
– Где-то здесь есть лаборатория или военная база. Надо добраться до нее.
У Поручика на этот счет были серьезные сомнения.
– Как бы они до нас раньше не добрались, – заметил он и переглянулся с Игорем и Че.
Те полностью разделяли его опасения.
Капитан Флинт взглянул на Голицына с непониманием:
– Что вы хотите сказать?
Поручик опустился на песок в стороне от огня.
– Мы подозреваем, что мутанты-людоеды, которые чуть нас не сожрали, задуманы и созданы здесь, на острове. То есть на дружелюбие аборигенов рассчитывать не следует. Поэтому я бы погасил костер. Ночи здесь теплые, мы обсохли и не замерзнем, а огонь в темноте виден издалека.
– Неужели все так серьезно? – с недоверием спросил штурман.
– Серьезнее некуда. Или вам мало того, что вы видели на «Калипсо»?
Штурман потряс головой:
– Теперь мне кажется, что все это приснилось в кошмаре. Лучше не вспоминать. А вы что предлагаете?