Книги

Копатель

22
18
20
22
24
26
28
30

Я сам не ожидал, что удар окажется настолько сильным. Полотно лопаты, словно топор в массивном полене, застряло в теле противника. Взявшись за ручку инструмента, я приложил немного усилий, чтобы его достать, а затем смахнул кровь в сторону.

Селена ещё не вернулась, а на мне из одежды остались лишь рваные штаны. В таком виде не походишь. Я посмотрел на труп арахнида. Мы с ним были похожей комплекции. В ожидании напарницы, я примерил его снаряжение на себя. Сначала кожаные штаны, затем плотно прилегающую к телу рубаху, а сверху толстый кожаный нагрудник. Закончив переодеваться, обшарил карманы. Увы, ничего ценного

— ША-А-А-А-А! — раздался пронзительный визг.

Арахниды ранили плотоядную сколопендру. Помимо кучи отсечённых лап, её тело каким-то образом было разделено пополам. Задняя часть продолжала извиваться, а передняя с удвоенной силой атаковала окруживших её врагов.

Однако было видно, какой ценой они ранили тварь. Вокруг неё лежало несколько изуродованных тел.

— Эй, откуда у тебя эта форма?! — прозвучал голос рядом со мной. Я вздрогнул от неожиданности. — Спрашиваю, откуда у тебя эта форма?

Я повернулся. В нескольких метрах от меня стоял высокий статный арахнид. Сам он носил матовые стальные доспехи, а на поясе висел меч. Вдобавок, позади него собралось ещё шестеро таких же. Все, как один, облаченные в броню и держащие оружие.

— Не отвечаешь? Тогда я заставлю тебя говорить! — гневно крикнул воин. Он вынул меч из ножен и бросился в атаку. Следом за ним на меня кинулись остальные.

Глава 10

Я слишком переоценил себя. Ситуация оказалась не из простых. Началось всё с того, что я кое-как смог отразить удар капитана отряда. Сразу почувствовалось, что его способность — это сверхсила.

Он одним взмахом перерубил черенок лопаты, а затем сделал выпад в мою сторону. Из-за нападающего я не успел восстановить инструмент. Атаки не прекращались. Мне и так приходилось худо, но тут в бой вступили его соратники.

Один арахнид вырастил из спины крылья, сильно напоминая летучую мышь, и тут же атаковал с воздуха. Мне оставалось лишь уклоняться и отбиваться обломком лопаты.

Другой плевался в меня огнём. Я загородил лопатой лицо. Полотно инструмента моментально расплавилось, а жидкий металл оставил на руке ожог. Пришлось выкинуть то, что оставалось от несчастного инструмента.

Из семерых арахнидов сражались только трое, но этого было достаточно, чтобы почувствовать себя загнанным в угол.

— Так ты убил одного из наших? — орал предводитель. Подойдя вплотную, он заметил труп уложенного мной собрата, из-за чего просто взбесился. — Никто не смеет убивать моих соплеменников на моей территории!

Капитан размахивал мечом как заведённый. Я отбивался, бросаясь кусками звёздного камня, но только и всего. А тем временем битву вступил ещё один. Способностью воина заключалась в дезориентации противника. Подбегая ко мне, он издавал высокий, словно писк комара, звук. Под его воздействием возникало лёгкое головокружение и было невозможно на чём-нибудь сконцентрироваться.

— Хыа-а-а! — где-то сбоку раздался наполненный болью крик.

Пару секунд внимание врага было обращено в ту сторону. Я воспользовался шансом и полоснул пискуна церемониальным ножом, который всё дожидался своего часа в хранилище. Ударом вспорол неприятелю горло. Это место наименее защищённое у арахнидов, если учесть, что по всему телу у них либо хитин, либо стальные латы.

Пискун прижимал обе руки к горлу, но это не помогало. Кровь бешеным потоком струилась из раны. Задыхаясь, воин упал на колени, а затем съёжился на земле, издавая глухие звуки.

Осталось шестеро. Почему-то некоторые из них не нападали на меня. Я украдкой глянул в сторону, откуда донёсся стон, который не так давно отвлёк арахнидов. Оказалось, что это было дело рук Боракса, низшего арахнида, который помог скрасить ежедневную рутину в шахте своими рассказами о культуре и быте расы арахнидов.