Книги

Кому на Руси жить хорошо

22
18
20
22
24
26
28
30

— Там людишек больно много бедовых. Один на один боя не выйдет, — категорично возразил кузнец и встал в боевую стойку.

Нда. Похоже, моя версия насчет того, что на самом деле этот работник молота и наковальни был бандитом с большой дороги, получила свое подтверждение. Передо мной явно стоял профессионал, знающий, как держать в руках оружие. Очень хорошее оружие, кстати, ничем не уступающее моему. Интересно все-таки, из какого материала оно сделано? Я настолько загляделась на хищное лезвие меча, что едва не пропустила первый удар. Молниеносный, сильный, рассчитанный на то, чтобы выбить у меня из рук оружие, даже если для этого придется отрубить мне пару пальцев. Не будь за моими плечами факультативных навыков, кузнецу бы точно это удалось. Но навыки были. И гонял меня преподаватель не зря. Потому что в последний момент я успела произнести отражающее заклятье.

Кузнец одобрительно хмыкнул и нанес еще один удар. Настолько быстрый, что я едва успела отразить его заклинанием. Вот черт! Противник мне, похоже, попался сильный. И умелый. Кажется, кузнец, которому не удалось снести мне голову с первого выпада, тоже пришел к выводу, что я не такой простой соперник, как ему казалось, и больше рывками нападать не стал. Теперь мы оба неторопливо двигались, высматривая, выжидая, пока противник даст возможность нанести удар. Кузнец сделал отвлекающее движение, перехватил меч двумя руками и обрушил удар на мою голову. Я отпрыгнула в сторону. Кузнец снова взмахнул мечом, но на этот раз я не стала уклоняться. Вскинула заклинанием свой клинок, отбила удар, ударила мечом вразрез и… не достала!

Кузнец отвел мой удар обратным движением меча, и тут же выбросил клинок вперед, превратив защиту в атаку. Отраженную коротким вращением меча. Еще удар…

Собственно, Данжер и не сомневался в том, что его странная посетительница умеет владеть мечом. Как только она применила первое заклинание, василевс понял, что имеет дело с опытным магом. А вот девица, похоже, совершенно не знала, с кем связывается. Видимо, сообщить ей о его титуле никто не удосужился. Данжер хмыкнул. Так было даже интереснее. Девушка вела себя спокойно, не дергалась и владела магией профессионально. Удар, еще удар…

— Ладно, довольно! — остановился, наконец, кузнец. — Скажи, зачем тебе меч? Сильна твоя магия, и можешь ты биться вовсе без оружия.

— С мечом проще сосредоточиться, — честно ответила я. — Ну, так что, ты продашь мне свое оружие?

— Продам, — согласился кузнец.

Я хищно улыбнулась, мысленно пересчитала выделенные мне университетом местные деньги и приступила к самой любимой части представления — к торгу. Надо сказать, что кузнец оказался человеком сговорчивым, и всего после какого-нибудь часа шума, крика и споров меч перешел в полное мое владение.

— Ну вот и славно, — довольно улыбнулась я, выторговав себе почти 50-типроцентную скидку. — Теперь еще ножны осталось к этому мечу нормальные подобрать и все…

— Ан нет, — ухмыльнулся кузнец. — Сему мечу одни только ножны подходят. И они у тебя в руках.

— Нда… — тоскливо уставилась я на драное произведение искусства.

— А ты расшей их побасче, — ехидно посоветовал кузнец. — Поди не только меч, но и иголку с ниткой в руках держать умеешь?

— Не умею, — огорчила его я. — И уметь не хочу. Да ладно, что я, в самом деле… или не ведьма? Морок наведу, в конце концов. Кстати, слушай, а как местный народ к магии относится? — осторожно поинтересовалась я.

— Ежели ворожба твоя урону никому не нанесет, то и худого слова никто не скажет, — уклончиво ответил кузнец. — А ежели болезни насылать будешь, али ненастья, тогда не взыщи. Суд тут строг. И негоже амулеты, коими ты владеешь, от глаз людских прятать. Нехорошо получиться может. Али ты не знаешь, что всем волхвам и ведьмам приказано амулеты всегда на виду носить, дабы видно было, сколь они сильны и каким волшебством владеют.

— Погоди, погоди… — запуталась я. — Какие амулеты? Причем тут амулеты вообще? И с чего ты взял, что я их прячу?

— Так я их не вижу…

— Логично, — хмыкнула я. — Ты не видишь на мне амулеты потому, что у меня их нет.

— Ты ври, ври, да не завирайся! — сверкнул глазами кузнец. — Истинной магией лишь драконы владеть могут. То всем известно.

— Что значит "истинной"? — не поняла я. — Что, еще и ложная бывает?