Книги

Комбинатор Ее Высочества

22
18
20
22
24
26
28
30

— Взаимно, госпожа Нирин. — твердо ответила королева.

После чего все замолчали. Мне показалось, что температура в помещении начала расти без всякой магии. Пару градусов точно добавилось.

Так прошло около пяти минут, которые две дамы потратили на изучение друг друга.

— Госпожа, — начал осторожно и в меня тут же впилась пара взглядов. — и все же, поделитесь ли Вы с нами своим прошлым?

— Зачем? — удивилась женщина. — Что это даст?

— И все же… — начал несмело.

Вновь нас окружила тишина. Я даже поерзал на месте, чтобы понять, это я оглох окончательно или просто все молчат. Температура в помещении повысилась еще немного, и я уже было хотел плюнуть на все и увести отсюда Орено, когда…

— Хорошо. — услышал негромкий голос Нирин. — Это случилось пятнадцать лет назад. Я прибыла в Кэяр вместе с семьей. Естественно, нас, как зарубежных гостей пригласили на бал во дворец. И там я встретила его. Красивый, статный, влиятельный. Все что требовалось юной девушке. Он стоял у стенки и надирался вином. При этом он выглядел очень огорченным.

Пятнадцать лет назад. В это время как раз и появилась на свет герцогиня, а ее мать умерла. Понятно, что тогда творилось с отцом девчонки.

— Он выглядел очень загадочным и манящим. — продолжала женщина. — Я не оставляла попытки завязать с ним беседу, но этот наглец не реагировал на меня. Я тогда не знала, что произошло и пыталась привлечь к себе внимание. Я была красива и купалась во внимании мужчин.

— Не стоит преувеличивать. — отмахнулся я небрежно, перебив грустный рассказ. — Если бы Вы были хоть наполовину столь красивы, как сейчас, то близлежащие королевства начали бы войну за Вас.

— Спасибо, Хит. — тепло улыбнулась мастер и озорно подмигнула.

— Хит, ты… — услышал я шипение сбоку и понял, что зря сморозил такой пассаж.

Мою ладонь, что держала Орено, перехватили и жестко сжали. Я скосил взгляд на спутницу и увидел в ее глазах такое… Так, если я прямо сейчас выбегу на улицу и отправлюсь на север… Нет, нужно бежать на юг, куда-нибудь в Соут. Надеюсь, Сарат даст мне пристанище и примет на работу.

— В общем, — продолжила рассказ портной. — он напился, и я помогла ему дойти до кареты. Оставить его одного я не могла и отправилась с ним. В экипаже все и произошло. Он властно набросился на меня…

— Это ложь! — вскочила королева. — Мой отец не такой!

— Возможно, — пожала плечами Нирин. — он принял меня за служанку. Правда и я не сопротивлялась. Наоборот, его твердость пленила меня.

Я силком усадил пыхтящую Орено на место и вновь сжал ее руку. История мастера поражала. Представить, что ее в бальном платье приняли за служанку? Бред. Хотя, смотря до какой кондиции дошел отец моей новой госпожи.

— Вы обещали вести себя тихо. — сказал негромко.

— Пф-ф-ф. — фыркнула правительница и отвернула голову в левую сторону.