Книги

Командировка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ничего себе! – удивленно воскликнул Билл. – Так вот, где они хранят игровые фишки! Неожиданное место… Слушай, если мы их нашли, значит, получается, мы сможет обменять их на деньги?

– Как ты собираешься их обменивать, если в отеле никого нет? – немного удивленный неожиданной находкой, пожал плечами Лианг. – Может, лучше положи их на место и просто сделай себе кофе.

– Ну… мы ведь не виноваты, что в отеле никого нет. Мы нашли фишки, и точка. И вообще, мы в любом случае имеем право как минимум на часть того полумиллионного выигрыша, о котором до сих пор ничего не ясно. Мы ведь делали взносы за фишки, правильно?

– Мне казалось, ты говорил, что ты примерный семьянин и категорически против азартных игр, и тебе не нужен был этот выигрыш? – подняв бровь, поинтересовался Лианг.

– Ну, почему же… – натянуто ответил Билл. – Я просто боялся, чтобы меня не засветила жена. Но сейчас ее нет, так что мне ничто не мешает получить заслуженный выигрыш.

– Тьфу! Ты не примерный семьянин, ты просто жалкий подкаблучник, – неприязненно скривился Лианг.

– А что, если… если это уже отработанные фишки? – игнорируя его слова, предположил Билл. – Очень подозрительно, что они лежат здесь под барной стойкой. Все фишки должны находиться в казино. Может быть… может быть, Николь уже обменяла их на деньги и скрылась? Ее ведь здесь нет. Она бы никогда не бросила отель вообще без персонала, если бы не сбежала с деньгами.

– А может, ее просто убили, как и Эшли? Надо рассказать полиции про кровь на ступеньках, и пусть установят, чья она.

Неожиданно из холла до них донеслись уверенный шаги, и вскоре в баре появились два офицера полиции. Билл мгновенно засунул пакет с фишками назад в шкафчик и спешно вышел из-за барной стойки.

– Добрый день, – оглядываясь вокруг, дежурно поздоровался один из полицейских – высокий лысый мужчина. – Что у вас произошло?

– Офицер, я хочу заявить о краже моего автомобиля, исчезновении моей жены и еще исчезновении работницы отеля Николь, – воодушевленно начал Билл.

Высокий офицер полиции на мгновение замялся в нерешительности и посмотрел на своего низкорослого коллегу. Тот, сосредоточенно полистав принесенные с собой документы, озабоченно почесал затылок.

– Это ведь тот самый отель, где три дня назад нашли тело молодой девушки, Эшли Эванс, работницы отеля. Было подозрение на преднамеренное убийство, – задумчиво сказал он, не отрывая глаз от бумаг. – И над этим делом работала известная Шанталь Уайт. Предположительно, убийца найден, и дело закрыто.

– Очень интересно, – резюмировал высокий полицейский. – Значит, теперь вы утверждаете, что кроме одного трупа, здесь еще произошла кража автомобиля и убийство еще двух женщин – вашей жены и второй сотрудницы отеля?.. Что это за отель такой таинственный?

– Нет-нет, не убийство, а исчезновение еще двух женщин, офицер, – поправил его Билл. – Может быть, мисс Уайт могла бы вернуться, чтобы заняться и этими преступлениями?

– Шанталь Уайт уже уехала на другой конец Штатов, чтобы расследовать еще одно важное преступление. К сожалению, она сейчас не сможет вернуться, – ответил офицер. – Для начала прошу Вас представиться. Как вас зовут?

– Я Билл Картер. Один из постояльцев отеля.

– Билл Картер?! – неожиданно воскликнул низкорослый полицейский, снова уткнувшись в свои документы. – Но подождите! У меня в рапорте сказано, что подозреваемый в убийстве парень – Даниэль – вчера во время дачи показаний завил, что его коллега Билл Картер накануне смерти Эшли Эванс с ней очень сильно поругался, даже замахнувшись на нее кулаком. Даниэль встал на защиту бедной девушки, не дав Биллу ее ударить. Было много свидетелей этого происшествия. Кроме того, на плече у убитой остались синяки от рук Билла Картера. Она рассказала об этом Даниэлю незадолго до смерти. Вдобавок, следствие подтверждает наличие отпечатков пальцев Билла Картера на персональном шкафчике Эшли в раздевалках бассейна. В общем… Билл Картер был объявлен в розыск, как один из подозреваемых в убийстве.

– Но я… нет, вы ведь не можете… – в полном изумлении пробормотал Билл. – Меня объявили в розыск?

– Да, просим вас, мистер Картер, подъехать с нами в участок для дачи показаний, – кивнул офицер полиции.