Книги

Колумбийская связь

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я застрелю тебя, сука! — прохрипел он, взводя курок револьвера.

— Подумай, что ты делаешь! Если бы Эмилио действительно послал меня за тобой, то он уже бы сам сюда заявился выяснять, куда я запропастилась. Неужели тебе не понятно? Повторяю: я пришла сюда, чтобы освободить тебя. После того, как охранник отрезал веревки, я бы зарезала его вот этим ножом, который принесла с собой. Я просто ждала, когда ты упадешь на пол.

— Не верю ни единому твоему слову, женщина, — прошептал капитан и положил палец на спусковой крючок. — Прощайся с жизнью, подлая душа.

— Подожди! Не стреляй, ну, пожалуйста. Я же офицер полиции, делаю то же, что и ты. Поверь мне еще один раз. Почему же я не кричу сейчас и не зову на помощь, по-твоему?

Хэнк покачал перед ее носом пистолетом.

— А вот из-за этого.

— Ты застрелишь меня, ну и что дальше? Сюда прибежит Эмилио со своими террористами и растерзает тебя на куски. А я предлагаю тебе помощь и уже все продумала. Я не обманываю тебя. А там, у ручья, у меня просто не было другого выхода.

Фрост опустил кольт.

— Помоги мне встать, — приказал он. Миранда подхватила его под руки и поддержала, пока он не поднялся на ноги.

— Теперь ты должен бежать.

— Как же я побегу, — пробормотал капитан, — если я еле стою?

— Должен. Я помогу тебе. Идем.

— Ладно, — кивнул он. — А где мои вещи?

— Сейчас найду.

Он взглянул на запястье.

— А часы?

— Наверное, их снял охранник. Хэнк посмотрел на мертвое тело, как будто только сейчас заметив его. Часов не было.

— Нет, не этот, а другой, который был здесь раньше. Это он забрал их.

— Где он?

— Должен появиться с минуты на минуту. Он сменяет этого.