Книги

Колония

22
18
20
22
24
26
28
30

– Ну, немножко пришлось подождать, – улыбнулся Барни, – но я нарочно немного подождал, прежде чем показаться, чтобы мы успели отъехать подальше. Но, доложу я вам, снаружи ехать весьма тяжеловато, так что я сейчас не прочь прилечь и отдохнуть.

Он протиснулся к койками, лег на свою и закрыл глаза. По Барни было видно, что он испытал сильный стресс, поэтому сейчас действительно выглядел уставшим. Но волшебное “воскрешение” товарища придало команде новые силы и дополнительную мотивацию.

Эмилия строила свои предположения, почему титан так и не вышел на дорогу и не стал гнаться за ровером:

– Это может прозвучать глупо, но мне кажется, что он попросту еще не до конца проснулся. Я все еще склоняюсь к своей теории, что они не выходят на охоту, пока темнота совсем не опустится. И это объясняет то, что он за нами не погнался.

– А какую скорость они могут развить, согласно результатам исследований? – уточнил Гордон.

– Небольшую. От 35 до 50 километров в час. За нами ему было не угнаться.

– И смысла тогда гнаться?

– Титаны – существа довольно примитивные, схожие с земными динозаврами. Им движет только инстинкт, и, видя добычу, он всегда за ней гонится.

Подумав немного, Эмилия продолжила:

– Хотя, вероятно, он просто не стал расценивать нас как добычу. Наверняка, он впервые видит ездящий кусок металла.

– Надеюсь, и в последний раз, – отозвался Айзек.

До конца маршрута оставалась менее километра. Гордон ожидал увидеть ворота ангара с минуты на минуту. Рык титана уже практически затих и не давил на уши, поэтому внутренняя аудиосистема продолжала проецировать в ровер все звуки снаружи.

Неожиданно откуда-то неподалеку начали доноситься негромкие, будто хлопающие звуки, которые постепенно усиливались. Барни, услышав шум, поднялся с койки и сразу же занял свое место второго пилота, впившись глазами в радар. Однако, его экран был чист и не фиксировал никакой активности. Взгляды обоих пилотов прыгали с одного монитора “ночнушки” на другой в попытках что-то увидеть и определить источник звука.

– Смотри, – показал на один из мониторов Барни.

Гордон присмотрелся и увидел множество едва различимых точек, которые быстро перемещались между деревьями.

– Птицы, – ответил он, – ничего страшного.

– В самих птицах ничего, – согласился Барни, – но ведь их что-то спугнуло?

Не успел он договорить свою фразу, как на радаре появилась довольно жирная точка. Достаточно жирная для того, чтобы отобразить предупреждающую надпись о нахождении рядом крупного хищника. Неприятный звук заставил всех поежиться, а пилоты продолжали упорно всматриваться в ту сторону, в какой радар засек животное. Долго искать не пришлось – спустя пару секунд Гордон заметил на одном из мониторов вполне четкие, но на первый взгляд скрытые в гуще зелени очертания. Животное было довольно высоким и массивным, и по размерам своим вполне походило на волка.

– Черт, – начал было ругаться Гордон, уже порядком уставший от длительной поездки, – придется снова связаться с Райтновом – нельзя открывать ангар, когда рядом…

Он не договорил и приблизился ближе к монитору, рассматривая животное еще внимательнее. Его рука уже потянулась к панели управления, но остановилась и вновь вернулась на подлокотник кресла.