Книги

Колесничие Фортуны

22
18
20
22
24
26
28
30

Я задумчиво покачал головой:

– Я их в чем-то понимаю…

– Ну так вот, – продолжил он. – Сестрица твоя весь овраг разве что через сито не просеяла. Попыталась заставить свой отряд перекопать все вокруг, насилу ее удержал. Я-то, признаться, думал, что они тебя все-таки прихватили. Потому как ежели б ты дуба дал, то на канале связи хотя бы фон был, а так – ничего, полное молчание. – Лис выразительно посмотрел на меня, видимо, ожидая комментариев.

Я молчал. Сережа пожал плечами.

– Тогда я предположил, что прибор у тебя слетел при падении. Но его тоже нигде не было видно. В общем, полный мрак.

– Ну и что вы предприняли? – заинтересовался я.

– Меркадье предложил королю Джону обменять тебя на всех рыцарей, взятых им в плен при Гастингсе. Но тот отказался. Тогда твоя доблестная сестричка тайком от нас пробралась в Лондон и взяла в плен лорда-мэра.

Глаза мои округлились:

– Как ей это удалось?

– Очень просто – она переоделась в женское платье. Такого трюка от нее не ожидал никто.

Я понимающе улыбнулся.

– А что случилось с лордом-мэром?

– Да ничего! Инельга изрядно попортила ему нервы, выяснила, что тот знает не больше нашего, надавала пинков и отпустила.

Наконец мы достигли богатого шатра, над которым развевалось знамя с золотой лисицей в зелени и летящей над ней серебряной стрелой.

– Ты тут важная птица, я смотрю! – заметил я, заходя вовнутрь и осматриваясь.

– А ты как думал! – гордо выпятил грудь Рейнар. Мой друг не обманул: в шатре нас ждал теплый кров и сытный ужин.

– Что же было дальше? – спросил я, грызя гусиную ногу и наслаждаясь теплом и покоем.

– А дальше… – Лис задумался. – Дальше – больше. Обозленный твоей пропажей, Росс разбил войска короля Джона при Ковентри. Соревнуясь с ним, Меркадье штурмом взял Кентербери и Кларендон. Армия Солсбери угрожала королю с севера, Малыш Эд жал с юга, мы с твоей сестричкой буянили посредине.

Я хитро посмотрел на Рейнара.

– У вас с Инельгердис, я так понимаю, установились теплые дружеские отношения?