Книги

Коготь берсерка

22
18
20
22
24
26
28
30

– Я обещал тебе, что не буду кусаться, – напомнил Даг. – Я обещал тебе, что освобожусь и убью тебя. Отец учил меня держать слово.

И взмахнул своим ржавым гвоздем.

...Отбить драккар не получилось. Получив свободу, бандиты и воры разбежались. Если в каморке главарь как-то держал их в узде своей физической силой, то в ночном городе их не мог удержать никто.

– Вчетвером нам не справиться с большим кораблем, – подвел итог грустный лохматый Эбби. – Лучше нам разделиться и уходить по одному. Удачи всем вам. Я пойду по реке. Кто со мной?

– Тогда я на юг, – отвечал Даг. – Мне надо попасть домой.

Он не знал, сколько прошло времени. Собаки трижды окликали его хриплым лаем, пока Северянин плутал по кривым улочкам Тронхейма. Неоднократно из переулков выходили стражники с факелами, но Даг предвидел их появление заранее и прятался в тень. Потом он перебрался через стену, одолел вал и в полном мраке побежал к лесу. Справа он слышал плеск волн и крики морских птиц. Слева – все громче шелестели сосны.

...Поэтому мальчишка не слышал, как загремели засовы и затопали ноги в тяжелых сапогах. Вспыхнул яркий свет, ближние граммы ярла охнули. Помимо личной стражи молодого правителя города сопровождал человек в капюшоне.

– Глядите, здесь все убиты!

В окружении стражников вошли двое богато одетых мужчин. Первый вошедший даже не взглянул на мертвых тюремщиков, хотя вопрос предназначался ему.

– Побег?! Куда смотрели? Всех прикажу вздернуть!

– Все здесь. Никто не сбежал...

– Как это «не сбежал»?! А кто же зарезал Ульме Олавссона?

– Мы проверили все замки. Комнаты заперты. И подвалы тоже. Люди внутри.

– Мне надоела ваша болтовня, – раздраженно заявил мужчина в капюшоне, – и мне наплевать, кто кого зарезал. Я спрашивал только об одном человеке. Это мальчик, его привезли вчера вечером. Найдите мне его!

– Если он здесь, мы его найдем, – неожиданно мягко стал говорить ярл своему недовольному спутнику. – Подожди немного, друг мой. Воры унесли ключи, нам не взломать двери.

Лица человека в капюшоне никто толком не сумел рассмотреть. Он так и не скинул плащ. Дренги потрясенно переглядывались. Они никогда не слышали, чтобы с молодым вспыльчивым ярлом кто-то говорил столь нагло. Послали гонца за начальником тюрьмы. Очень скоро тот прискакал, дрожащий и сонный, с запасными ключами.

Человек в капюшоне вытащил из-за пазухи и показал окружающим длинный изогнутый коготь.

– Смотрите, змеиное отродье! – повысил голос хозяин города. – Вы скрутили мальчишку, у него такой же коготь! Если успели поставить ему клеймо – сам отрежу вам языки!

– А?.. эээ... Господин, его никто не трогал! – Уцелевший надзиратель мигом протрезвел. – Господин, это не мы. Это охотники! Ты приказал ловить всех, кто шляется вокруг города.

– Где он?