Ну вот, он все-таки решил завести разговор. Наши глаза встретились, но Раф перевел взгляд на колыбель.
– Ты лучше… лучше убери отсюда эту штуку.
– Хорошая идея, Салливан уже с трудом в нее умещается. Куплю ему кроватку.
– Мы даже не знаем, отдадут ли нам ребенка.
– А с чего вдруг не отдадут? – с тревогой спросила я.
– Скорее всего, это вообще не мой сын. Келли просто сбрендила. Неужели ты до сих пор веришь всему, что она наговорила?
Я не сомневалась, что Рафаэль – отец Салливана, однако спорить не стала.
– Ладно, сейчас все уберу.
– Если бы я только знал… – Раф замолчал, затем продолжил: – Если бы я знал, на что она способна, я бы ни за что… – Он покачал головой.
Ни за что не переспал бы с тобой? Не заделал бы тебе ребенка?
– Честное слово, я и не представлял, что она такая сумасшедшая.
Тогда стало ясно, что извинений я не дождусь. В представлении Рафаэля вся вина за случившееся лежала на тебе, Келли. Ничего удивительного, ведь раньше он во всем винил меня. Ты была просто игрушкой в его руках – и дорого заплатила за свое решение восстать против хозяина.
– Схожу за инструментами, чтобы разобрать колыбель.
– Кел? – позвал Рафаэль, когда я уже выходила из комнаты.
Я обернулась, все еще не теряя надежды.
– Что?
– Принесешь мне попить?
– Конечно.
На трясущихся ногах я подошла к прикроватному столику и забрала пустой стакан, рядом с которым лежала целая гора лекарств и инструкции по их приему с длинными списками побочных эффектов. Рафаэль лег на спину и прикрыл глаза – он теперь быстро устает. Я вышла из спальни.
Хотя я сделала уборку в доме, здесь по-прежнему витал твой дух. Я видела тебя, спускаясь по лестнице, представляла, как ты стоишь напротив Рафаэля с пистолетом в руке. И пятно на диване, и рамки с фотографиями у камина, которые ты разглядывала, – все это напоминало о твоем присутствии.